Friendly Fire - French Vanilla
С переводом

Friendly Fire - French Vanilla

  • Альбом: How Am I Not Myself?

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Friendly Fire , виконавця - French Vanilla з перекладом

Текст пісні Friendly Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Friendly Fire

French Vanilla

Оригинальный текст

I’m living through a record, I’m gonna set it straight

My memory is hazy, I gotta concentrate

I think it’s really special, you get what I’m about

I trust what people tell me, and I am no sellout

I’m living through the doubt

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

You say you’re feeling hungry, I’m feeling traumatized

You say I worry too much, why are you in my life?

Your love is friendly fire, just like a violent threat

And now I’m working so hard resisting psychic death

And thrive on self respect

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

My crisis has a name, feel desire when I’m being surveyed

Oh no, I haven’t forgotten feeling of being haunted

You say you’re feeling hungry, I’m feeling traumatized

You say I worry too much, why are you in my life?

Your love is friendly fire, just like a violent threat

And now I’m working so hard resisting psychic death

And thrive on self respect

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

My echo from the speakers

I hear a rumble through the bleachers

Перевод песни

Я переживаю рекорд, я збираюся встановити його

Моя пам’ять туманна, мені потрібно зосередитися

Я вважаю, що це справді особливе, ви розумієте, про що я

Я довіряю тому, що мені говорять люди, і не продаюся

Я переживаю сумніви

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

Ви кажете, що відчуваєте голод, я відчуваю себе травмованим

Ти кажеш, що я надто хвилююся, чому ти в мому житті?

Ваше кохання — дружній вогонь, як жорстока загроза

І тепер я так старанно працюю, щоб протистояти психічній смерті

І процвітайте на самоповазі

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

Моя криза має назву, відчуйте бажання, коли мене опитують

О, ні, я не забув відчуття, що мене переслідують

Ви кажете, що відчуваєте голод, я відчуваю себе травмованим

Ти кажеш, що я надто хвилююся, чому ти в мому житті?

Ваше кохання — дружній вогонь, як жорстока загроза

І тепер я так старанно працюю, щоб протистояти психічній смерті

І процвітайте на самоповазі

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

Моє відлуння від динаміків

Я чую гуркіт через трибуни

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди