Love In The Ruins - French Kicks
С переводом

Love In The Ruins - French Kicks

Альбом
Swimming
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
220550

Нижче наведено текст пісні Love In The Ruins , виконавця - French Kicks з перекладом

Текст пісні Love In The Ruins "

Оригінальний текст із перекладом

Love In The Ruins

French Kicks

Оригинальный текст

Ain’t going away, its taking a lifetime

Running ahead out in my right mind

Needing you bad, feeling my soul fine

Cannot forget, had it with you all night

Run it down, run me down, run it down, run it down

Put me out, run me down, put me down, run me down

Let it down, let it down, let it down, let it down

Put me down, let me down, let me down, let me down

Digging my way out of this old mine

Giving em hell leaving em stone blind

Lend you hand now would you hold mine

Want it again, found it in your fine eyes

Put it down, put it down, put it down, put it down

Put me down, put me down, put me down, put me down

Put it down, let it down, let it down, let it down, let it down

Let me down, let me down, let me down, let me down

All of the days waiting for something alive

Found it in here, tell em to wait outside

Oh beautiful wings, seen in that angry light

Been here just to grow inside, thrown inside

Ain’t going away, its taking a lifetime

Running ahead out in my right mind

Needing you bad, feeling my soul fine

Cannot forget, had it with you all night

Run it down, run it down, run it down, run it down

Run me down, run me down, run me down, run me down

Let it down, let it down, let it down, let it down

Let me down, let me down, let me down, let me down

Put it down, put it down, put it down, put it down

Put me down, put me down, put me down, put me down

(Are you decaying)

Run it down, run it down, run it down, run it down

Let me down, let me down, let me down, let me down

Put it down, put it down, put it down, put it down.

Перевод песни

Не зникає, це займає все життя

Забігаю вперед у здоровому розумі

Я дуже потребую тебе, відчуваю, що моя душа добре

Не можу забути, я мав це з тобою всю ніч

Запустіть, запустіть мене, запустіть, запустіть

Виганьте мене, запустіть мене, опустіть мене, запустіть мене

Опустіть, опустіть, опустіть, опустіть

Опустіть мене, підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене

Копаю шлях із цієї старої шахти

Дати їм пекло, залишивши їх сліпими

Дай тобі руку зараз, ти б тримав мою

Хочеш знову, знайшов у твоїх чудових очах

Покладіть, покладіть, покладіть, покладіть

Поклади мене, поклади мене, поклади мене, опусти мене

Опустіть, опустіть, опустіть, опустіть, опустіть

Підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене

Усі дні в очікуванні чогось живого

Знайшов в тут, скажіть їм почекати на вулиці

О, прекрасні крила, у тому лютому світлі

Був тут, щоб вирости всередині, кинули всередину

Не зникає, це займає все життя

Забігаю вперед у здоровому розумі

Я дуже потребую тебе, відчуваю, що моя душа добре

Не можу забути, я мав це з тобою всю ніч

Запустіть, запустіть, запустіть, запустіть

Збей мене, збей мене, збей мене, збий мене

Опустіть, опустіть, опустіть, опустіть

Підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене

Покладіть, покладіть, покладіть, покладіть

Поклади мене, поклади мене, поклади мене, опусти мене

(Ти розкладаєшся)

Запустіть, запустіть, запустіть, запустіть

Підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене, підведіть мене

Покладіть, покладіть, покладіть, покладіть.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди