Нижче наведено текст пісні Graceland , виконавця - Freedom Call з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Freedom Call
In a time of loneliness, years gone by
Time of sadness, trying to survive
We saw a land so glorious, far beyond the sun
Let us ride away
And we’re touching the sky tonight
(Dreams have fallen, voices calling)
And together we will spread our wings and fly
(Darkness falling, heroes calling)
Forever for the love, forever for the flame inside
(Hope has fallen, winds are calling)
Once upon a time, the world was in distress
But now we live in peace, united till the end
Forever in a land of grace and glory, my soul is free of pain
And the children tell us stories, that harmony remains
Forever in a land of grace and glory, my heart will live again
And the children tell us stories, that happiness remains
Watching the sky, the light
(Stranger's walking, creatures talking)
And return to the sun, escape from the night
(Darkness falling, shadows crawling)
Oh you pray to your God, and pray for eternal life
(Times are turning, planets burning)
Once upon a time, the world was in distress
But now we live in peace, united till the end
Forever in a land of grace and glory, my soul is free of pain
And the children tell us stories, that harmony remains
Forever in a land of grace and glory, my heart will live again
And the children tell us stories, that happiness remains
Forever in a land of grace and glory, my soul is free of pain
And the children tell us stories, that harmony remains
Forever in a land of grace and glory, my heart will live again
And the children tell us stories, that happiness remains
Forever in a land of grace and glory, my soul is free of pain
And the children tell us stories, that harmony remains
Forever in a land of grace and glory
And the children tell us stories
Forever in a land of grace and glory
And the children tell us stories
У час самотності минули роки
Час смутку, спроби вижити
Ми бачили таку славну землю, далеко за межами сонця
Давайте поїдемо
І сьогодні ввечері ми торкаємося неба
(Мрії впали, голоси кличуть)
І разом ми розправимо крила й полетимо
(Падає темрява, кличуть герої)
Назавжди для кохання, назавжди для полум’я всередині
(Надія впала, вітри кличуть)
Колись світ був у біді
Але тепер ми живемо в мирі, єдині до кінця
Назавжди в країні благодаті й слави, моя душа вільна від болю
А діти розповідають нам казки, щоб гармонія залишилася
Назавжди в країні благодаті й слави моє серце знову житиме
А діти розповідають нам казки, що щастя залишається
Спостерігаючи за небом, світлом
(Чужий ходить, створіння розмовляють)
І повернутися до сонця, втекти від ночі
(Падає темрява, повзуть тіні)
О, ви моліться своєму Богу і моліться про вічне життя
(Часи обертаються, планети горять)
Колись світ був у біді
Але тепер ми живемо в мирі, єдині до кінця
Назавжди в країні благодаті й слави, моя душа вільна від болю
А діти розповідають нам казки, щоб гармонія залишилася
Назавжди в країні благодаті й слави моє серце знову житиме
А діти розповідають нам казки, що щастя залишається
Назавжди в країні благодаті й слави, моя душа вільна від болю
А діти розповідають нам казки, щоб гармонія залишилася
Назавжди в країні благодаті й слави моє серце знову житиме
А діти розповідають нам казки, що щастя залишається
Назавжди в країні благодаті й слави, моя душа вільна від болю
А діти розповідають нам казки, щоб гармонія залишилася
Назавжди в країні благодаті й слави
А діти розповідають нам казки
Назавжди в країні благодаті й слави
А діти розповідають нам казки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди