
Нижче наведено текст пісні They Replace Your Heart , виконавця - Fred Thomas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fred Thomas
You wrote too many songs
But not enough to keep half an audience
Halfway singin' along, halfway singin' along
You broke too many hearts
But not enough for to form a safety net
For the one in your arms, for the one in your arms
And when they replace your heart
No one wonders why or asks where it’s gone
And when they replace your heart
No one wonders why or asks where it’s gone
And when they replace your heart
No one wonders why or asks where it’s gone
And when they replace your heart
(You wrote too many songs
But not enough to keep half an audience)
No one wonders why or asks where it’s gone
(Halfway singin' along, halfway singin' along)
And when they replace your heart
(You broke too many hearts
But not enough for to form a safety net)
No one wonders why or asks where it’s gone
(For the one in your arms, for the one in your arms)
And when they replace your heart
(You wrote too many songs, you wrote too many songs)
No one wonders why…
Ти написав забагато пісень
Але цього недостатньо, щоб утримати половину аудиторії
На півдорозі співаю, наполовину співаю
Ти розбив забагато сердець
Але цього недостатньо, щоб сформувати мережу безпеки
Для того, що в твоїх руках, для того, що в твоїх руках
І коли вони замінять твоє серце
Ніхто не задається питанням чому й не запитує, куди це поділося
І коли вони замінять твоє серце
Ніхто не задається питанням чому й не запитує, куди це поділося
І коли вони замінять твоє серце
Ніхто не задається питанням чому й не запитує, куди це поділося
І коли вони замінять твоє серце
(Ви написали забагато пісень
Але цього недостатньо, щоб утримати половину аудиторії)
Ніхто не задається питанням чому й не запитує, куди це поділося
(На півдорозі співати, на півдорозі співати)
І коли вони замінять твоє серце
(Ви розбили занадто багато сердець
Але цього недостатньо, щоб сформувати мережу безпеки)
Ніхто не задається питанням чому й не запитує, куди це поділося
(Для того, хто в твоїх руках, для того, хто в твоїх руках)
І коли вони замінять твоє серце
(Ти написав забагато пісень, ти написав забагато пісень)
Ніхто не дивується, чому…
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди