I'm Going Down That Gravel - Fred McDowell, Miles Pratcher, Fanny Davis
С переводом

I'm Going Down That Gravel - Fred McDowell, Miles Pratcher, Fanny Davis

Альбом
Wave the Ocean, Wave the Sea: Alan Lomax’s "Southern Journey," 1959–1960
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
259440

Нижче наведено текст пісні I'm Going Down That Gravel , виконавця - Fred McDowell, Miles Pratcher, Fanny Davis з перекладом

Текст пісні I'm Going Down That Gravel "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Going Down That Gravel

Fred McDowell, Miles Pratcher, Fanny Davis

Оригинальный текст

I’m goin' down that river

I’m goin'-a take that right hand road

I’m goin' down the river

I’m goin-a take that right hand road

Lord, I ain’t gon' stop walkin'

'Till I get in sweet mama’s arms

Lord, the girl I’m lovin'

She got that great long curly hair

Lord, the girl I’m lovin'

Got the great long curly hair

Lord, her mama an her papa, Lord

Sure don’t allow me there

Lord, allow me, sure, don’t allow me Sure, don’t allow me, sure, don’t allow me Sure, don’t allow, allow me there

Lord, Lord, sho' don’t allow, 'llow me there

Sun rose this mornin', baby

Lord, I was layin' down on my flo'

Lord, the sun rose this mornin'

I was layin' down on my flo'

Lord, no woman to love me Baby, even no place to go Lord, nobody, love me, baby

Lord, no place, place to go Lord, even no, place to go Lordy, Lordy, Lord, Lord

Lord, I’m goin' away, baby

Don’t you wanna go?

I’m goin' away, baby

Mama, don’t you wanna go?

Lord, I’m goin' somewhere

I ain’t never been before

Oh, Lord, I Lord, I’m goin', goin' somewhere

I ain’t never, been befor, Lord, Lord

Перевод песни

Я йду по тій річці

Я йду тією правою дорогою

Я йду вниз по річці

Я йду правою дорогою

Господи, я не перестану ходити

«Поки я не потраплю в обійми мами

Господи, дівчина, яку я люблю

У неї таке чудове довге кучеряве волосся

Господи, дівчина, яку я люблю

Маю чудове довге кучеряве волосся

Господи, її мама та ї тато, Господи

Звичайно, не дозволяйте мені туди

Господи, дозволь мені, звичайно, не дозволяй мені Звичайно, не дозволяй, звичайно, не дозволяй Звісно, ​​не дозволяй, дозволь мені там

Господи, Господи, шо не дозволяй, дозволь мені туди

Сонце зійшло сьогодні вранці, дитино

Господи, я лежав на своєму флоу

Господи, сонце зійшло сьогодні вранці

Я лежав на своєму флоу

Господи, немає жінки, яка б любила мене, дитинко, навіть нема куди піти, Господи, ніхто, люби мене, дитино

Господи, немає куди, куди йти Господи, навіть ні, куди йти Господи, Господи, Господи, Господи

Господи, я йду геть, дитино

Ти не хочеш піти?

Я йду геть, дитино

Мамо, ти не хочеш піти?

Господи, я кудись іду

Я ніколи раніше не був

О, Господи, я Господи, я йду, йду кудись

Я ніколи не був, Господи, Господи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди