Wannago - Frankie Cosmos
С переводом

Wannago - Frankie Cosmos

Альбом
Close It Quietly
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
198010

Нижче наведено текст пісні Wannago , виконавця - Frankie Cosmos з перекладом

Текст пісні Wannago "

Оригінальний текст із перекладом

Wannago

Frankie Cosmos

Оригинальный текст

The cloud so big and dark

Foams up around my heart

The pointed arms of trees

Saying «this is where the cloud is»

Road wet with yellow lines

And shadows of cars & planes

It’s been forever, but it’s whatever

I’m here for you and I would never

Forget you

Forget you

You are the best

But your will is less strong than the rest

So you just rest

We go together like cymbal and snare

Held back and thrust together again

It’s miraculous that humans are here

We built ourselves or god is real

And we ended up with eyes and ears

And dreams and science and love and fears

I’m crying here

In the backseat

Our home is far

Away, empty

And you love me

And you love me

And love is a miracle

Cause life’s a dream

Prada red and Matisse blue

Far yet, close together like me and you

I’m almost there (I'm almost there)

I’m almost there (I wanna go back)

I wanna go back (I'm almost there)

I want to go back (I wanna go back)

Where can you put yourself that makes sense (I'm almost there)

I’m worried that i might forget (I wanna go back)

I’m almost there (I'm almost there)

I’m almost there (I wanna go back)

I wanna go back (I'm almost there)

I want to go back (I wanna go back)

If I had a choice

I’d listen to your voice

All day while I’m gone

Telescope straight to your song

Перевод песни

Хмара така велика й темна

Спливає навколо мого серця

Загострені рукави дерев

Сказати «ось де хмара»

Дорога мокра з жовтими лініями

І тіні автомобілів і літаків

Це було вічно, але все одно

Я тут для вас, і ніколи не буду

Забути тебе

Забути тебе

Ти найкращий

Але ваша воля менш сильна, ніж інші

Тому ви просто відпочивайте

Ми йдемо разом, як цимбал і малинка

Стрималися і знову зіштовхнулися

Дивно, що тут є люди

Ми побудували самі, або бог справжній

І ми в кінцевому підсумку з очима та вухами

І мрії, і наука, і любов, і страхи

я тут плачу

На задньому сидінні

Наш дім далеко

Геть, порожньо

І ти мене любиш

І ти мене любиш

А любов — це чудо

Тому що життя — мрія

Прада червоний і Матіс синій

Ще далеко, поруч, як я і ти

Я майже на місці (я майже на місці)

Я майже на місці (я хочу повернутися)

Я хочу повернутись (я майже на місці)

Я хочу повернутись (Я хочу повернутись)

Де ви можете помістити себе, що має сенс (я майже на місці)

Я переживаю, що можу забути (я хочу повернутися)

Я майже на місці (я майже на місці)

Я майже на місці (я хочу повернутися)

Я хочу повернутись (я майже на місці)

Я хочу повернутись (Я хочу повернутись)

Якби у мене був вибір

Я б послухав твій голос

Цілий день, поки мене немає

Телескоп прямо до пісні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди