
Нижче наведено текст пісні Almost Famous , виконавця - Frankie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frankie
It started at a party of trust babies
Bright lights dancing on my body
I started thinking, maybe I am
One in a million, one in a billion, I could be unique
Yeah, I thought it at the party
I could throw one of these
So tell me, tell me, what it’s gonna take?
Tell me, tell me, 'cause I’m about to break
I’m sick of being almost famous, almost loved
Always almost blowing up
Oh, I’m sick of being almost famous, almost loved
Always almost good enough
I’m never good enough (Yuh)
(So sick of being almost, of being almost, being almost)
No, I’m never good enough (Yuh)
(So sick of being almost, of being almost, being)
Another night, anothr party
I’m standing in the corner watching evrybody
Mount Everest of social climbers
Making their way up, taking their name up
They’re not gonna stop
Yeah, I thought it at the party
I might not get on top
So tell me, tell me, what it’s gonna take?
Tell me, tell me, 'cause I’m about to break
I’m sick of being almost famous, almost loved
Always almost blowing up
Oh, I’m sick of being almost famous, almost loved
Always almost good enough
I’m never good enough (Yuh)
(So sick of being almost, of being almost, being almost)
No, I’m never good enough (Yuh)
(So sick of being almost, of being almost, being)
Late in the night, I think to myself
Is it worth it?
Can own this and work it without hurting?
Late in the night, I think to myself
Can I handle this?
Am I made for this?
'Cause I’m sick
Almost famous, almost loved
Always almost blowing up
Oh, I’m sick of being almost famous, almost loved
Always almost good enough
I’ll show good enough (Yuh)
I’ll show good enough (Oh)
I’ll show good enough (Yeah, yeah, yeah, yeah)
I’ll show good enough
I know I’m good enough
Це почалося з вечірки довірених дітей
Яскраві вогні танцюють на моєму тілі
Я почав думати, можливо, я
Один на мільйона, один на мільярда, я могу бути унікальним
Так, я подумав про це на вечорі
Я могла б кинути один із ціх
Тож скажи мені, скажи мені, що це займе?
Скажи мені, скажи мені, бо я ось-ось зламаюся
Мені набридло бути майже знаменитим, майже коханим
Завжди майже вибухає
О, мені набридло бути майже знаменитим, майже коханим
Завжди майже достатньо
Я ніколи не був достатньо хорошим (Та)
(Так набридло бути майже, бути майже, бути майже)
Ні, я ніколи не був достатньо гарним (Yuh)
(Так набридло бути майже, бути майже, бути)
Ще одна ніч, ще одна вечірка
Я стою в кутку й дивлюся на всіх
Еверест із соціальних альпіністів
Пробираються вгору, вибирають своє ім’я
Вони не зупиняться
Так, я подумав про це на вечорі
Я може не потрапити на верх
Тож скажи мені, скажи мені, що це займе?
Скажи мені, скажи мені, бо я ось-ось зламаюся
Мені набридло бути майже знаменитим, майже коханим
Завжди майже вибухає
О, мені набридло бути майже знаменитим, майже коханим
Завжди майже достатньо
Я ніколи не був достатньо хорошим (Та)
(Так набридло бути майже, бути майже, бути майже)
Ні, я ніколи не був достатньо гарним (Yuh)
(Так набридло бути майже, бути майже, бути)
Пізно вночі, я думаю про себе
Чи варте того?
Чи можна володіти цим і працювати без шкоди?
Пізно вночі, я думаю про себе
Чи можу я впоратися з цим?
Чи створений я для цього?
Бо я хворий
Майже відомий, майже улюблений
Завжди майже вибухає
О, мені набридло бути майже знаменитим, майже коханим
Завжди майже достатньо
Я покажу досить добре (Yuh)
Я покажу досить добре (О)
Я покажу досить добре (Так, так, так, так)
Я покажу досить добре
Я знаю, що я достатньо хороший
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди