Le temps qu'il nous reste - Frank Michael
С переводом

Le temps qu'il nous reste - Frank Michael

  • Альбом: Pour toujours

  • Год: 2005
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:57

Нижче наведено текст пісні Le temps qu'il nous reste , виконавця - Frank Michael з перекладом

Текст пісні Le temps qu'il nous reste "

Оригінальний текст із перекладом

Le temps qu'il nous reste

Frank Michael

Оригинальный текст

Quelle importance

Le temps qu’il nous reste

Nous aurons la chance

De vieillir ensemble

Au fond de tes yeux

Vivra ma tendresse

Au fond de mon c?

ur Vivra ta jeunesse

Comme une pri?

re Du temps de l’enfance

Ces mots sur tes l?

vres

Me donnent confiance

Je nous imagine

Ta main dans la mienne

Nos moindres sourir’s

Voudront dir' je t’aime

Mais l’un de nous s’en ira le premier

Il fermera ses yeux?

jamais

Dans un tout dernier sourire

Et l’autre, en perdant la moiti?

de sa vie,

Restera chaque jour dans la nuit

Son c?

ur, bien s?

r, battra

Mais pour qui?

Mais pourquoi?

Ton pas r?

sonne

La porte s’entr’ouvre

Mon c?

ur bat plus vite

Et je te retrouve

Quand nos mains se tiennent

J’oublie tout le reste

J’ai l’impression m?

me Que le temps s’arr?te

Mais l’un de nous s’en ira le premier

Il fermera ses yeux?

jamais

Dans un tout dernier sourire

Un jour l’un de nous sera trop fatigu?

S’en ira, presque heureux, le premier

Et l’autre, sans tarder,

Viendra le retrouver

Je nous imagine

Ta main dans la mienne

Nos moindres sourir’s

Voudront dir': «Je t’aime »

Перевод песни

Що завгодно

Час у нас залишився

Нам пощастить

Старіти разом

Глибоко в твоїх очах

Буде жити моя ніжність

Глибоко в моєму серці

ти проживе свою молодість

Як PR?

re Час дитинства

Ці слова на вашому

vrs

Додайте мені впевненості

Я уявляю нас

Твоя рука в моїй

Наші найменші посмішки

Хочу сказати, що люблю тебе

Але один із нас піде першим

Він закриє очі?

ніколи

В останню посмішку

А друга, втративши половину?

свого життя,

Залишатиметься щодня вночі

Його C?

ур, звичайно

р, буде бити

Але для кого?

Але чому?

Ваш крок r?

кільця

Двері відчиняються

Мій C?

ти б'є швидше

І я тебе знайду

Коли наші руки тримають один одного

Я забуваю все інше

Я відчуваю себе як м?

мені час зупинився

Але один із нас піде першим

Він закриє очі?

ніколи

В останню посмішку

Одного разу хтось із нас буде занадто втомленим?

Піду, майже щасливий, перший

А інший, не зволікаючи,

Прийде знайти його

Я уявляю нас

Твоя рука в моїй

Наші найменші посмішки

Хочеться сказати: "Я люблю тебе"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди