Cocoanut Grove: Says my heart - Frank Loesser, The Andrews Sisters
С переводом

Cocoanut Grove: Says my heart - Frank Loesser, The Andrews Sisters

Альбом
Simply Andrews! - Patty, Maxene & LaVerne
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
164750

Нижче наведено текст пісні Cocoanut Grove: Says my heart , виконавця - Frank Loesser, The Andrews Sisters з перекладом

Текст пісні Cocoanut Grove: Says my heart "

Оригінальний текст із перекладом

Cocoanut Grove: Says my heart

Frank Loesser, The Andrews Sisters

Оригинальный текст

«Fall in love, fall in love», says my heart

«It's romance, take a chance», says my heart

But each time that I’m almost in your arms

This old school teacher brain of mine

Keeps ringing in false alarms

Then my head rules instead and I’m wise

To the scheme of that gleam in your eyes

So I kiss and run but the moment we’re apart

«Oh, you fool, that was love», says my heart

Says my heart, it says for me to fall in love, my heart

It also says for me to take a chance, take a chance

Oh my heart, it speaks to the rhythm of the beat

«Don't be a fool», it says to me

Each time I’m in your arms

This heart of mine rings false alarms

«Fall in love, fall in love», says my heart

«Honey, it’s romance, take a chance», says my heart

But each time that I’m almost in your arms

This old school teacher brain of mine

Keeps ringing in false alarms

Then my head rules me instead

So I kiss and then I run away

I’ll come back some other day

«Oh, you fool, that was love», says my heart

Now that I am in love, I know you love me

That I should have my heart to answer for me

And it will say to me to fall, to fall in love with you

«Don't be a fool», says my heart

Перевод песни

«Закохайся, закохайся», — каже моє серце

«Це романтика, ризикни», — каже моє серце

Але кожного разу, коли я майже у твоїх обіймах

Цей мій мозок вчителя старої школи

Постійно дзвонить у вигляді помилкових тривог

Тоді моя голова править, і я мудрий

До схеми того блиску в очах

Тож я цілую й біжу, але в той момент, коли ми розлучаємося

«Ой, дурень, це була любов», — каже моє серце

Каже моє серце, говорить закохатися, моє серце

Це також говорить, щоб я використав випадок, ризикуйте

О моє серце, воно розмовляє в ритмі такту

«Не будь дурнем», — каже мені

Щоразу я в твоїх обіймах

Це моє серце дзвонить хибними тривогами

«Закохайся, закохайся», — каже моє серце

«Любий, це романтика, ризикни», — каже моє серце

Але кожного разу, коли я майже у твоїх обіймах

Цей мій мозок вчителя старої школи

Постійно дзвонить у вигляді помилкових тривог

Тоді моя голова править мною

Тому я цілую, а потім втікаю

Я повернуся якось іншим днем

«Ой, дурень, це була любов», — каже моє серце

Тепер, коли я закоханий, я знаю, що ти мене любиш

Щоб у мене було серце, щоб відповісти за мене

І воно скаже мені впасти, закохатися у тебе

«Не будь дурнем», — каже моє серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди