Ana - Franco De Vita
С переводом

Ana - Franco De Vita

Альбом
No Hay Cielo
Год
1984
Язык
`Іспанська`
Длительность
213360

Нижче наведено текст пісні Ana , виконавця - Franco De Vita з перекладом

Текст пісні Ana "

Оригінальний текст із перекладом

Ana

Franco De Vita

Оригинальный текст

Y te paras frente al espejo antes de salir

Y cepillas tu pelo de nuevo en vez de partir

Supuestamente ya no queda nada por decir

Sin embargo me llevas mis ganas por vivir

Y yo sigo sentado en mi cama mirándote

Y yo sigo observando tu pelo moviéndose

El silencio se hacía más pesado cada vez

Con una sola palabra que digas sé que estallarás

Tal vez tenga que pedirle perdón por lo de ayer

Pero fue solo una vieja amiga y nada más

Sin embargo me inventas historias culpándome

Mientras tanto te sigues mostrando vistiéndote

Sin embargo me inventas historias culpándome

Y que yo solo quiero decirte

(Ana), no me dejes ahora

(Ana), sin ti no sé lo que haré

(Ana), si fue solo una amiga con quien me viste ayer

¿Cómo decirte que para mi no hay nadie más?

Y tú que piensas que nunca digo la verdad

Lo que te quiero demostré más de una vez

Y creo que es tiempo que lo entiendas

¿Cómo decirte que para mi no hay nadie más?

Y tú pasas el tiempo en irte y no te vas

Lo que te quiero demostré más de una vez

Y creo que es tiempo que lo entiendas

Перевод песни

І ви стоїте перед дзеркалом перед тим, як піти

І ти знову розчісуєш волосся замість проділу

Мабуть, нема чого сказати

Однак ти береш моє бажання жити

А я все ще сиджу на своєму ліжку і дивлюся на тебе

І я продовжую спостерігати за вашим волоссям

Тиша щоразу посилювалася

Одним словом, яке ти скажеш, я знаю, що ти вибухнеш

Можливо, мені доведеться вибачитися за вчорашній день

Але це був лише старий друг і нічого більше

Однак ви вигадуєте історії, звинувачуючи мене

Тим часом ви продовжуєте показувати себе одягненим

Однак ви вигадуєте історії, звинувачуючи мене

І це я просто хочу вам сказати

(Ана), не залишай мене зараз

(Ана), без тебе я не знаю, що я буду робити

(Ана), якби це був просто друг, з яким ти бачив мене вчора

Як я можу вам сказати, що для мене більше нікого немає?

А ви, які думаєте, що я ніколи не кажу правди

Те, що я люблю тебе, я показував не раз

І я думаю, що вам пора зрозуміти

Як я можу вам сказати, що для мене більше нікого немає?

І ти витрачаєш свій час на відхід і не йдеш

Те, що я люблю тебе, я показував не раз

І я думаю, що вам пора зрозуміти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди