Another Day - Francis Dunnery
С переводом

Another Day - Francis Dunnery

  • Альбом: Welcome To The Wild Country

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Another Day , виконавця - Francis Dunnery з перекладом

Текст пісні Another Day "

Оригінальний текст із перекладом

Another Day

Francis Dunnery

Оригинальный текст

It’s summer outside and the weather is fine gonna buy myself an icecream

I put all the troubles going on in the world in the back of my mindfor another

day

When it’s cold outside everythings still fine 'cause I buy myselfsome warm

clothes

And I don’t care nothing of hunger or pain nor the wind or therain

Or the cold damp shopping bag ladies.

That’s Me, that’s me

And then I cried all night and then I cried all day

And now I’ve seen the light we’ll just have to make it anotherday

Theres no real pride and theres no real care in the world we livetoday

And as the rich get more the poor just want something To feed all their

children a better way

And I hold my hands high up to the sky I’m guilty on all charges’Cos I don’t

care nothing, of hunger or pain or the wind or therain

Or the cold damn shopping bag ladies.

That’s Me, that’s me

And then I cried all night and then I cried all day

And now I’ve seen the light we’ll just have to make it anotherday

I say I can’t take no more

And then I go watch kids die on a huge TVDevouring world disasters makes me

feel tall

I can’t hide no more

Me and the hypocrits say that we want a better way

But we’ll just have to make it another day

Won’t we!

Перевод песни

Надворі літо, і погода гарна, я куплю собі морозиво

Усі проблеми, що відбуваються у світі, я тримаю в голові для іншого

день

Коли на вулиці холодно, все добре, бо я купую собі тепло

одяг

І мене не хвилює ні голод, ні біль, ні вітер, ні дощ

Або холодна волога сумка для жінок.

Це я, це я

А потім я проплакала цілу ніч, а потім проплакала цілий день

І тепер я побачив світло, нам просто доведеться зробити це іншого дня

Немає справжньої гордості та справжньої турботи у світі, яким живемо сьогодні

І оскільки багатих стає все більше, бідні просто хочуть чогось, щоб нагодувати всіх їх

дітям краще

І я піднімаю руки високо до неба, я винний у всіх звинуваченнях, бо я не

ні про голод, ні про біль, ні про вітер, ні про дощ

Або холодні прокляті жіночі сумки.

Це я, це я

А потім я проплакала цілу ніч, а потім проплакала цілий день

І тепер я побачив світло, нам просто доведеться зробити це іншого дня

Я кажу, що не можу більше

А потім я іду дивитися, як діти вмирають на величезному телевізорі. Пожирання світових катастроф змушує мене

відчувати себе високим

Я більше не можу сховатися

Я та лицеміри кажуть, що ми хочемо кращого шляху

Але нам просто доведеться встигнути іншого дня

Не будемо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди