Нижче наведено текст пісні Royalty , виконавця - Francesca Battistelli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Francesca Battistelli
From rejected to accepted
From forgotten to remembered
From the victim to the victor
Who we are is not the same
And it changes night and day
No longer orphans, now sons and daughters
Worthy and wanted, we belong
We are, we are, we are, we are
Crowned in dignity
We are, we are, we are, we are
Heirs to majesty
We’re made for victory
We’re given authority
To reign like kings and queens
We’re royalty
We are, we are, we are, we are
We’re royalty
We are, we are, we are, we are
From abandoned to exalted
From so broken to beloved
From the shadows to the light
From the dead, brought back to life
Who we are is not the same
And it changes night and day
No longer orphans, now sons and daughters
Worthy and wanted, we belong, yeah
We are, we are, we are, we are
Crowned in dignity
We are, we are, we are, we are
Heirs to majesty
We’re made for victory
We’re given authority
To reign like kings and queens
We’re royalty
We are, we are, we are, we are
We’re royalty
We are, we are, we are, we are
Every lie beneath our feet
When we see the way You see
We know we are chosen and redeemed
(Chosen and redeemed, chosen and redeemed)
We are, we are, we are, we are
Renamed, adopted in
We are, we are, we are, we are
Kings in a kingdom with no end
We are, we are, we are, we are
Crowned in dignity
We are, we are, we are, we are
Heirs to majesty
We’re made for victory
We’re given authority
To reign like kings and queens
We’re royalty (we are, we are)
We’re royalty (we are, we are)
We’re royalty (we are, we are)
We are, we are, we are, we are
We’re royalty
We are, we are, we are, we are
Від відхиленого до прийнятого
Від забутого до запам’ятого
Від жертви до переможця
Хто ми — не однакові
І це змінюється вдень і вночі
Вже не сироти, тепер сини й дочки
Гідні й бажані, ми належні
Ми є, ми є, ми є, ми є
Увінчаний гідністю
Ми є, ми є, ми є, ми є
Спадкоємці величності
Ми створені для перемоги
Нам надано повноваження
Щоб царювати, як королі й королеви
Ми королівські особи
Ми є, ми є, ми є, ми є
Ми королівські особи
Ми є, ми є, ми є, ми є
Від покинутого до піднесеного
Від такого розбитого до коханого
Від тіней до світла
З мертвих, повернутих до життя
Хто ми — не однакові
І це змінюється вдень і вночі
Вже не сироти, тепер сини й дочки
Гідні й бажані, ми належимо, так
Ми є, ми є, ми є, ми є
Увінчаний гідністю
Ми є, ми є, ми є, ми є
Спадкоємці величності
Ми створені для перемоги
Нам надано повноваження
Щоб царювати, як королі й королеви
Ми королівські особи
Ми є, ми є, ми є, ми є
Ми королівські особи
Ми є, ми є, ми є, ми є
Кожна брехня під ногами
Коли ми бачимо так, як ви бачите
Ми знаємо, що вибрані та викуплені
(Вибраний і викуплений, обраний і викуплений)
Ми є, ми є, ми є, ми є
Перейменовано, прийнято в
Ми є, ми є, ми є, ми є
Королі в королівстві без кінця
Ми є, ми є, ми є, ми є
Увінчаний гідністю
Ми є, ми є, ми є, ми є
Спадкоємці величності
Ми створені для перемоги
Нам надано повноваження
Щоб царювати, як королі й королеви
Ми королівські особи (ми є, ми є)
Ми королівські особи (ми є, ми є)
Ми королівські особи (ми є, ми є)
Ми є, ми є, ми є, ми є
Ми королівські особи
Ми є, ми є, ми є, ми є
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди