Set Sail - Frances
С переводом

Set Sail - Frances

  • Альбом: Let It Out

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Set Sail , виконавця - Frances з перекладом

Текст пісні Set Sail "

Оригінальний текст із перекладом

Set Sail

Frances

Оригинальный текст

They say love’s an island

Beautiful at a distance

Some are trying to find it

Some are trying to find a way out

You’ve been on both sides

Of these rough waters

Somehow you survived

But you came out on your own

And you still need someone

Will you set sail, will you set sail tonight?

Till we see land, never look back or behind

I don’t know if we’ll get lost at sea

Or we’ll end up where we’re supposed to be

Are you brave enough to swim against the tide?

Love leaves you stranded

But that’s the way we want it

Save in our own refuge

No one else will ever reach it

Will you be that someone

Will you set sail, will you set sail tonight?

Till we see land, never look back or behind

I don’t know if we’ll get lost at sea

Or we’ll end up where we’re supposed to be

Are you brave enough to swim against the tide?

Any breaking wave can lead you home

Or turn you upside down and leave you here

There’s no one here to hurt you

But no one there to save you

Will you risk it all?

Will you set sail, will you set sail tonight?

Till we see land, never look back or behind

I don’t know if we will get lost at sea

Or we’ll end up where we’re supposed to be

Are you brave enough to swim against the tide?

Перевод песни

Кажуть, кохання — це острів

Красиво на віддаленні

Деякі намагаються знайти

Деякі намагаються знайти вихід

Ви були з обох сторін

З цих бурхливих вод

Якось ти вижив

Але ви вийшли самі

А тобі ще хтось потрібен

Відпливеш, відпливеш сьогодні ввечері?

Поки ми не побачимо землю, ніколи не озирайтеся назад чи позаду

Я не знаю, чи заблудимось у морі

Або ми опинимося там, де маємо бути

Чи ви достатньо сміливі, щоб плисти проти течії?

Кохання залишає вас на вітер

Але саме так ми хочемо

Збережемо в нашому власному притулку

Ніхто інший ніколи не досягне цього

Чи будете ви цим кимось

Відпливеш, відпливеш сьогодні ввечері?

Поки ми не побачимо землю, ніколи не озирайтеся назад чи позаду

Я не знаю, чи заблудимось у морі

Або ми опинимося там, де маємо бути

Чи ви достатньо сміливі, щоб плисти проти течії?

Будь-яка розривна хвиля може привести вас додому

Або перевернути вас догори дном і залишити тут

Тут немає нікого, хто б завдав вам болю

Але немає нікого, хто врятував би вас

Чи будете ви ризикувати всім?

Відпливеш, відпливеш сьогодні ввечері?

Поки ми не побачимо землю, ніколи не озирайтеся назад чи позаду

Я не знаю, чи заблудимось у морі

Або ми опинимося там, де маємо бути

Чи ви достатньо сміливі, щоб плисти проти течії?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди