Arms Races - Frameshift
С переводом

Arms Races - Frameshift

Альбом
Unweaving The Rainbow
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
513170

Нижче наведено текст пісні Arms Races , виконавця - Frameshift з перекладом

Текст пісні Arms Races "

Оригінальний текст із перекладом

Arms Races

Frameshift

Оригинальный текст

I kill you, I’m a lion

Snap your neck and leave you bleeding

I kill you, I’m a virus

Destroy you once I’m in

I’m running, I can beat you

That’s why I am so fast

I’m running down the food chain

This breath could be my last

Life is an endless battle raging on and on

Who will last the night and who won’t see the dawn?

One grows strong, the other stronger

Balance shifting, how much longer?

I’ll eat you, I’m a shark

Sink my teeth into your flesh

I’ll squeeze you, I’m a snake

Then down you whole while you’re still fresh

I’ll hide so you can’t see me

Make myself disappear

Competition drives us forward

And blind ambition holds us back

Our tool, manipulation

Forcing others' adaptation

Nature learns form its mistakes

Takes generations to improve

Can’t run from the higher primates

Unchecked intellect devours

Animal communication

Manipulating other’s power

Life is an endless battle raging on and on

Who will last the night and who won’t see the dawn

One grows strong, the other stronger

Balance shifting, how much longer?

Life is an endless battle raging on and on

Who will last the night and who won’t see the dawn?

One grows strong, the other stronger

Balance shifting, how much longer?

Life is an endless battle raging on and on

Who will last the night and who won’t see the dawn?

One grows strong, the other stronger

Balance shifting, how much longer?

Перевод песни

Я вб’ю тебе, я лев

Стисніть шию і залиште кров’ю

Я вбиваю тебе, я вірус

Знищу тебе, як тільки я увійду

Я біжу, я можу перемогти вас

Ось чому я так швидкий

Я біжу по харчовому ланцюгу

Цей подих міг би стати моїм останнім

Життя — це нескінченна битва, що триває і продовжується

Хто переживе ніч, а хто не побачить світанку?

Один міцніє, другий міцніє

Зміна балансу, скільки ще?

Я з’їм тебе, я акула

Впивайся моїми зубами в твою плоть

Я стисну тебе, я змія

Потім додайте вас цілком, поки ви ще свіжі

Я сховаюся, щоб ви мене не бачили

Змусити себе зникнути

Конкуренція веде нас вперед

А сліпі амбіції стримують нас

Наш інструмент, маніпуляція

Примушування адаптації інших

Природа вчиться на своїх помилках

Потрібні покоління, щоб удосконалюватись

Не можна втекти від вищих приматів

Неконтрольований інтелект пожирає

Спілкування тварин

Маніпулювання владою інших

Життя — це нескінченна битва, що триває і продовжується

Хто переживе ніч, а хто не побачить світанку

Один міцніє, другий міцніє

Зміна балансу, скільки ще?

Життя — це нескінченна битва, що триває і продовжується

Хто переживе ніч, а хто не побачить світанку?

Один міцніє, другий міцніє

Зміна балансу, скільки ще?

Життя — це нескінченна битва, що триває і продовжується

Хто переживе ніч, а хто не побачить світанку?

Один міцніє, другий міцніє

Зміна балансу, скільки ще?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди