Rush to Spark - Foxes In Fiction
С переводом

Rush to Spark - Foxes In Fiction

  • Альбом: Trillium Killer

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні Rush to Spark , виконавця - Foxes In Fiction з перекладом

Текст пісні Rush to Spark "

Оригінальний текст із перекладом

Rush to Spark

Foxes In Fiction

Оригинальный текст

A gentle symmetry inside

Is held together by a silent guide

It comes on like a rush of sparks

A million spotlights in the park

Meant to guide you through the dark

Coming down, I clear my eyes

Can you see what happened here?

I wasted all my time

My vision started to distort

And I heard a voice say to me:

«It's never going to be enough»

Was I too much?

Did I show my greed?

(My greed)

And did you finally get the pills you need?

(You need)

Reminds me of my cautiousness

Along the way, I made my mess (My mess)

Get back the symmetry we’ve lost

In the fields, waiting to defrost

It cuts through like a sharpened knife

It’s all I ever wanted in this life

To be bathed in golden light

Coming down, I clear my eyes

Can you see what happened here?

I wasted my whole life

My vision started to distort

And I heard a voice say to me:

«It's never going to be enough»

Is it just a lie that keeps me hopeful for a second life?

Everyone I’ve been and everyone I’ve known

They’re right in front of me

I’m thankful for the lie

That keeps me hopeful for a second life

And everyone I’ve been, and everyone I’ve known

They’re right in front of me

They’re right in front of me

Перевод песни

Ніжна симетрія всередині

Утримується беззвучним гідом

Це виникає як вибух іскор

Мільйон прожекторів у парку

Покликаний проводити вас у темряві

Спускаючись, я прочищаю очі

Ви бачите, що тут сталося?

Я витратив весь свій час

Мій зір почав спотворюватися

І я почув голос, який сказав мені:

«Цього ніколи не буде достатньо»

Чи було я забагато?

Чи показав я свою жадібність?

(Моя жадібність)

І чи отримали ви нарешті потрібні вам таблетки?

(Тобі потрібно)

Нагадує мені про мою обережність

По дорозі я зробив безлад (My mess)

Поверніть втрачену симетрію

На полях в очікуванні розморожування

Він ріже, як гострий ніж

Це все, чого я коли бажав у цьому житті

Щоб купатися золотим світлом

Спускаючись, я прочищаю очі

Ви бачите, що тут сталося?

Я втратив все своє життя

Мій зір почав спотворюватися

І я почув голос, який сказав мені:

«Цього ніколи не буде достатньо»

Чи просто брехня дає мені надію на друге життя?

Усі, ким я був, і всі, кого я знав

Вони прямо переді мною

Я вдячний за брехню

Це вселяє у мене надію на друге життя

І всі, ким я був, і всі, кого я знав

Вони прямо переді мною

Вони прямо переді мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди