Georgina Bailey - Fox
С переводом

Georgina Bailey - Fox

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
240790

Нижче наведено текст пісні Georgina Bailey , виконавця - Fox з перекладом

Текст пісні Georgina Bailey "

Оригінальний текст із перекладом

Georgina Bailey

Fox

Оригинальный текст

Georgina Bailey had come of age

Her mother sent her off to France

To live with Jean-Paul, her loving uncle

Teacher of drama and modern dance

He taught her fine cuisine

Showed her things she’s never seen

He was the perfect gentleman

And in the evening she got warm feelings

She didn’t seem to understand

She loved his company

Proud walking with him

Turning her eys from young men’s glance

Jean-Paul mant everything

Could have had her on a string

None of the young men had a chance

He was a very special man

Well known and loved in all Marseilles

And in the women’s eyes was fancied

For his debonair and charming ways

Ooo-hoo

Georgina Bailey had come of age

And all her thoughts turned to romance

One summer evening saw the beginning

Of what they call 'amour' in France

She fell completely

Quite indiscreetly

Jean-Paul did not know what to say

But I am your uncle

I love you like an uncle

Oh it is well known in Marseilles

Jean-Paul keeps company with a man from gay Paree

You see, Georgina, that’s his way

Перевод песни

Джорджина Бейлі досягла повноліття

Мати відправила її до Франції

Жити з Жан-Полем, її люблячим дядьком

Викладач драми та сучасного танцю

Він навчив її вишуканій кухні

Показав їй речі, яких вона ніколи не бачила

Він був ідеальним джентльменом

А ввечері вона отримала теплі почуття

Здавалося, вона не зрозуміла

Вона любила його компанію

Горда гуляю з ним

Відводячи очі від погляду молодих чоловіків

Жан-Поль має все

Могли б мати її на струні

Ні в кого з юнаків не було шансів

Він був дуже особливою людиною

У всьому Марселі знають і люблять

І в жіночих очах уявлялося

За його відважність і чарівність

Ооооо

Джорджина Бейлі досягла повноліття

І всі її думки звернулися до романтики

Одного літнього вечора почалося

Те, що вони називають "любов'ю" у Франції

Вона впала зовсім

Досить непомітно

Жан-Поль не знав, що сказати

Але я твій дядько

Я люблю тебе, як дядька

О, це добре знають у Марселі

Жан-Поль складає компанію з чоловіком із гей-парі

Бачиш, Джорджіна, це його шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди