It's Finally Over - Four Letter Lie
С переводом

It's Finally Over - Four Letter Lie

  • Альбом: A New Day

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні It's Finally Over , виконавця - Four Letter Lie з перекладом

Текст пісні It's Finally Over "

Оригінальний текст із перекладом

It's Finally Over

Four Letter Lie

Оригинальный текст

It’s been going on for years and you can’t say no

The hardest part is a sign of your last words

But did it save your life or would you do it again?

But did it save your life or would you do it again?

My mind is wasted but she brought me to my knees

No way, he’s your fucking friend

Can’t be mad to believe the fact I need to get away

Everyone wants to be someone else

It’s hard to love when you can’t love yourself

Then I wake up to the sound of the outside world

With disbelief setting in

Well, I’ll still be living when you’re gone

Oh God, now I finally understand

Why everything happens for a reason

Time to shake off last night

I knew I’d regret it by morning

Stop me if I said too much

Got a smile on my face

And no one cares where you are

Everyone wants to be someone else

It’s hard to love when you can’t love yourself

And I wake up to the sound of the outside world

With disbelief setting in

And I’ll still be living when you’re gone

Oh God, now I finally understand

Why everything happens for a reason

This must be a dream, voices all around me

White walls, white walls

It’s finally over, it’s finally over

It’s finally over, it’s finally over

It’s finally over

Now I finally understand

Why everything happens for a reason

It’s finally over, it’s finally over

It’s finally over, it’s finally over

Перевод песни

Це триває роками, і ви не можете сказати ні

Найважче — це знак ваших останніх слів

Але це врятувало вам життя чи ви б зробили це знову?

Але це врятувало вам життя чи ви б зробили це знову?

Мій розум витрачений, але вона поставила мене на коліна

Ніяк, він твій проклятий друг

Не можу злитися, щоб повірити в те, що мені потрібно піти

Кожен хоче бути кимось іншим

Важко кохати, коли не можеш полюбити себе

Тоді я прокидаюся від звуку зовнішнього світу

З настанням недовіри

Ну, я все ще буду жити, коли тебе не буде

Боже, тепер я нарешті зрозумів

Чому все відбувається з причиною

Минулого вечора пора розслабитися

Я знав, що пошкодую про це до ранку

Зупиніть мене, якщо я наговорив забагато

У мене на обличчі посмішка

І нікого не хвилює, де ви перебуваєте

Кожен хоче бути кимось іншим

Важко кохати, коли не можеш полюбити себе

І я прокидаюся від звуку зовнішнього світу

З настанням недовіри

І я все ще буду жити, коли тебе не буде

Боже, тепер я нарешті зрозумів

Чому все відбувається з причиною

Це, мабуть, мрія, голоси навколо мене

Білі стіни, білі стіни

Нарешті закінчилося, нарешті скінчилося

Нарешті закінчилося, нарешті скінчилося

Нарешті все закінчилося

Тепер я нарешті розумію

Чому все відбувається з причиною

Нарешті закінчилося, нарешті скінчилося

Нарешті закінчилося, нарешті скінчилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди