Inertia - Forgetting The Memories
С переводом

Inertia - Forgetting The Memories

  • Альбом: Monophobia

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Inertia , виконавця - Forgetting The Memories з перекладом

Текст пісні Inertia "

Оригінальний текст із перекладом

Inertia

Forgetting The Memories

Оригинальный текст

Can you hear me scream?

Below from the ocean floor

Will you save me?

From endless drowning

All those years washed away

Pushed and beaten

Tumbled through anger

How could I stop all the pain?

From reaching the end

My body dies within

My salt decays the earth

The foundation I stand on

Is no longer the same

I hang from the ceiling

Just waiting for you to pull me down below

Let the noose fill your words

Do you hear my scream?

I’m screaming out for help

Beneath the waves

All I fear is to go and be gone for good

I pray, I never reach the ocean floor

It’s still longing, calling

For my soul

Will you save me

From the unknown

Save me

This is bottomless

All the echoes become validations

Deep down is where I was found

Pounding and screaming

Gasping for light

Is this all, is this all that we know

Take me up from the surface

Let the tide speak your words

Tell me, do you see me

From so far away

Do I know where I stand

Do you hear my scream?

Remorse of living in misconception

I’m screaming out for help

Beneath the waves

All I fear is to go and be gone for good

I pray, I never reach the ocean floor

It’s still longing, calling

For my soul

Перевод песни

Ти чуєш, як я кричу?

Внизу від дна океану

Ти врятуєш мене?

Від нескінченного утоплення

Всі ці роки змиваються

Штурхали і били

Провалився через гнів

Як я міг зупинити весь біль?

Від досягнення кінця

Моє тіло вмирає всередині

Моя сіль розкладає землю

Фундамент, на якому я стою

Це вже не те

Я вишу зі стелі

Просто чекаю, поки ви потягнете мене вниз

Нехай петля заповнить ваші слова

Чуєш мій крик?

Я кричу про допомогу

Під хвилями

Єдине, чого я боюся — це піти й зникнути назавжди

Я молюся, я ніколи не досягаю дна океану

Все ще тужить, кличе

Для моєї душі

Чи врятуєш мене?

З невідомого

Врятуй мене

Це бездна

Усі відлуння стають підтвердженнями

В глибині душі мене знайшли

Стукати й кричати

Задихаючись від світла

Це все, чи все, що ми знаємо

Підніміть мене з поверхні

Нехай приплив говорить твої слова

Скажи мені, ти бачиш мене

Так далеко

Чи знаю я, де я стою

Чуєш мій крик?

Розкаяння в тому, що ви живете в помилковому уявленні

Я кричу про допомогу

Під хвилями

Єдине, чого я боюся — це піти й зникнути назавжди

Я молюся, я ніколи не досягаю дна океану

Все ще тужить, кличе

Для моєї душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди