What Happened To Emotion? (Killing Me) - Forever The Sickest Kids
С переводом

What Happened To Emotion? (Killing Me) - Forever The Sickest Kids

  • Альбом: Forever The Sickest Kids

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні What Happened To Emotion? (Killing Me) , виконавця - Forever The Sickest Kids з перекладом

Текст пісні What Happened To Emotion? (Killing Me) "

Оригінальний текст із перекладом

What Happened To Emotion? (Killing Me)

Forever The Sickest Kids

Оригинальный текст

Yeah, we’re young but for how much longer?

We’ve been caving in under all the pressure,

All for time.

You’re cynical and kinda crazy,

And honestly we’ve been contemplating why we even try.

You’re killing me, killing me, killing me slow.

And I don’t even, don’t even, don’t even know.

What it is that you’re doing.

If you really knew me you would let me go

And you’re cutting me, cutting me, cutting me down

And you’re wearing me, wearing me, wearing me out

And the songs that we’re singing

The point of our feeling

What happened to emotion?

I’d make amends if it made things better

We give, you take with such little effort

All for time.

Sure I’m passive but you’re aggressive

And I honestly can’t be tolerating it anymore

You’re killing me, killing me, killing me slow.

And I don’t even, don’t even, don’t even know.

What it is that you’re doing.

If you really knew me you would let me go

And you’re cutting me, cutting me, cutting me down

And you’re wearing me, wearing me, wearing me out

And the songs that we’re singing

The point of our feeling

What happened to emotion?

Hands up 'cause I’m jumping off this train

I’m giving up and I hope It’s not too late

I’m taking back, taking back what I said

'cause I’m done, I’m done pretending

'cause I don’t wanna stop, I don’t wanna change

I don’t wanna stop, I don’t wanna change

I’m never gonna stop, never gonna change

We’re never gonna stop, never gonna change

Killing me, killing me, killing me slow.

And I don’t even, don’t even, don’t even know.

What it is that you’re doing.

If you really knew me you would let me go

You’re killing me, killing me, killing me slow.

And I don’t even, don’t even, don’t even know.

What it is that you’re doing.

If you really knew me you would let me go

And you’re cutting me, cutting me, cutting me down

And you’re wearing me, wearing me, wearing me out

And the songs that we’re singing

The point of our feeling

What happened to emotion?

Перевод песни

Так, ми молоді, але як довго?

Ми піддалися під тиском,

Все на час.

Ти цинічний і трохи божевільний,

І, чесно кажучи, ми розмірковували, чому навіть намагаємося.

Ти вбиваєш мене, вбиваєш мене, вбиваєш мене повільно.

І я навіть не знаю, навіть не знаю.

Що ви робите.

Якби ти мене знав, ти б мене відпустив

І ви ріжете мене, ріжете мене, рубаєте мене

І ти носиш мене, носиш мене, зношуєш мене

І пісні, які ми співаємо

Суть наших почуттів

Що сталося з емоціями?

Я б виправився, якби це покращило ситуацію

Ми даємо, а ви берете з такими невеликими зусиллями

Все на час.

Звичайно, я пасивний, але ти агресивний

І, чесно кажучи, я більше не можу цього терпіти

Ти вбиваєш мене, вбиваєш мене, вбиваєш мене повільно.

І я навіть не знаю, навіть не знаю.

Що ви робите.

Якби ти мене знав, ти б мене відпустив

І ви ріжете мене, ріжете мене, рубаєте мене

І ти носиш мене, носиш мене, зношуєш мене

І пісні, які ми співаємо

Суть наших почуттів

Що сталося з емоціями?

Руки вгору, бо я стрибаю з цього потяга

Я здаюся і сподіваюся, що ще не пізно

Я беру назад, беру назад те, що я сказав

тому що я закінчив, я закінчив прикидатися

тому що я не хочу зупинятися, я не хочу змінюватися

Я не хочу зупинятися, я не хочу змінюватися

Я ніколи не зупинюся, ніколи не змінююсь

Ми ніколи не зупинимося, ніколи не змінимося

Вбиває мене, вбиває мене, вбиває мене повільно.

І я навіть не знаю, навіть не знаю.

Що ви робите.

Якби ти мене знав, ти б мене відпустив

Ти вбиваєш мене, вбиваєш мене, вбиваєш мене повільно.

І я навіть не знаю, навіть не знаю.

Що ви робите.

Якби ти мене знав, ти б мене відпустив

І ви ріжете мене, ріжете мене, рубаєте мене

І ти носиш мене, носиш мене, зношуєш мене

І пісні, які ми співаємо

Суть наших почуттів

Що сталося з емоціями?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди