Love Has Taken Its Toll - Foreigner
С переводом

Love Has Taken Its Toll - Foreigner

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Love Has Taken Its Toll , виконавця - Foreigner з перекладом

Текст пісні Love Has Taken Its Toll "

Оригінальний текст із перекладом

Love Has Taken Its Toll

Foreigner

Оригинальный текст

Some girls you meet seem so complete

Like they dont need nothin from you

Theyre out to show you they dont want to know you

When deep inside they do Well, this girl didnt want me or anyone else

She was alone, thought Id give it a try

I was a young bull stompin in the field

I saw red when she walked by Love has taken its toll, love has

Love has taken, taken its toll, oh yeah

I had to think fast, I watched her walk past

I knew I would have my way

So I swaggered up, I mean I staggered up But I didnt have a damn thing to say

Now, two handed strategy always works well for me So I slipped my hands around her waist

I swore it was the right move, feelin so smooth

Till she backhanded me cross my face

Love has taken its toll, love has

Love has taken, taken its toll, oh yeah

To make a long story short, she finally got caught

I had to tell her enough is enough

She said, «youre just what I needed», and boy

She nearly pleaded with me not to be too rough

Love has taken its toll, love has

Love has taken, taken its toll, oh yeah

Love has taken, taken its toll, love has

Love has taken, taken its toll, oh yeah

Love has taken, taken its toll, love has

Love has taken, taken its toll, oh yeah

Перевод песни

Деякі дівчата, яких ви зустрічаєте, здаються такими повними

Ніби їм нічого від тебе не потрібно

Вони хочуть показати вам, що не хочуть знати вас

Коли в глибині душі вони роблять Ну, ця дівчина не хотіла ні мене, ні когось іншого

Вона була сама, подумав, що я спробую

Я був молодим биком, який стрибав у полі

Я бачив червоний, коли вона проходила повз Кохання взяло своє, кохання

Любов взяла, взяла своє, о так

Мені потрібно було швидко думати, я дивився, як вона проходить повз

Я знав, що в мене буде свій шлях

Тож я хвастався, я маю на увазі, що похитався але мені не було що сказати

Тепер стратегія двосторонньої роботи завжди добре підходить для мене, тому я обхопив її руками за талію

Я поклявся, що це був правильний крок, відчуваю себе таким плавним

Поки вона не кинула мене на обличчя

Любов зробила своє, любов зробила

Любов взяла, взяла своє, о так

Коротше кажучи, її нарешті впіймали

Я повинен був сказати їй, що достатньо

Вона сказала: «Ти саме те, що мені потрібно», і хлопчик

Вона майже благала мене не бути надто грубим

Любов зробила своє, любов зробила

Любов взяла, взяла своє, о так

Кохання взяло, взяло своє, любов має

Любов взяла, взяла своє, о так

Кохання взяло, взяло своє, любов має

Любов взяла, взяла своє, о так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди