Don't Let Go - Foreigner
С переводом

Don't Let Go - Foreigner

Альбом
Original Album Series
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
237970

Нижче наведено текст пісні Don't Let Go , виконавця - Foreigner з перекладом

Текст пісні Don't Let Go "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Let Go

Foreigner

Оригинальный текст

Another long day, another long night

I try to make it home before it gets light

Im working hard so some day we can play

When I try to explain you just push me away

Dont push me away, you say

I dont spend enough time with you

Or take an interest in things you do We call it quits almost every other day

And the rare times were going strong

We let our pride get in the way

Seems like its always in the way

But dont let go, dont let our love go Dont let go, just let our love grow

Sometimes we might drift away, dont let our love go But dont let go of our love when it feels right

This kinda life can put us both to the test

But its not a question of who knows best

Our loves a ship that has its sails a little torn

All we need to do is sew em up And we can weather the storm

Gonna ride that storm

So dont let go, dont let our love go Dont let go, just let our love grow

Sometimes we might drift away, dont let our love go But dont let go No, no, dont let go, dont let our love go Dont let go, just let our love grow

Sometimes we might drift away, dont let our love go Dont let go of our love when it feels right

I dont see you for days

When you leave me in the dark

My imagination runs away

Just throw me a line

And Ill still hold on Ill still hold on Ill still hold on And I wont let go Dont let go, dont let our love go Baby dont let go, just let our love grow

Oh, no, dont let our love fade away

And dont let go of our love when it feels right, oh no Dont let our love go Dont let go Just let our love grow

Sometimes we might slip away

Dont let our love go But dont let go of our love when it feels right

Перевод песни

Ще один довгий день, ще одна довга ніч

Я намагаюся доїхати додому, поки не розсвітло

Я наполегливо працюю, тож колись ми можемо пограти

Коли я намагаюся пояснити, ти просто відштовхуєш мене

Не відштовхуйте мене, скажете ви

Я не проводжу з тобою достатньо часу

Або зацікавтеся справами, які ви робите Ми називаємо це припиняє майже через день

І рідкісні часи йшли сильно

Ми дозволяємо нашій гордості заважати

Здається, це завжди заважає

Але не відпускай, не відпускай нашу любов Не відпускай, просто нехай наша любов росте

Іноді ми можемо відійти, не відпускайте нашу любов Але не відпускайте нашу любов, коли це відчувається правильно

Таке життя може поставити нас обох на випробування

Але питання не в тому, хто знає краще

Нам подобається корабель, у якого трохи розірвані вітрила

Все, що нам потрібно зробити — це зашити і і ми можемо витримати шторм

Я пройду ту бурю

Тож не відпускайте, не відпускайте нашу любов Не відпускайте, просто дозвольте нашій любові рости

Іноді ми можемо відійти, не відпускайте нашу любов Але не відпускайте Ні, ні, не відпускайте, не відпускайте нашу любов Не відпускайте, просто дозвольте нашій любові рости

Іноді ми можемо віддалятися, не відпускайте нашу любов Не відпускайте нашу любов, коли це відчувається правильно

Я не бачу вас днями

Коли ти залишиш мене в темряві

Моя уява втікає

Просто киньте мені рядок

І я все ще тримаюся Я все ще тримаюся Я все ще тримаюся І не відпускаю Не відпускай, не відпускай нашу любов Дитина, не відпускай, просто нехай наша любов росте

О, ні, не дозволяй нашій любові згаснути

І не відпускайте нашу любов, коли це гарно, о ні Не відпускайте нашу любов Не відпускайте Просто дозвольте нашій любові рости

Іноді ми можемо вислизнути

Не відпускайте нашу любов Але не відпускайте нашу любов, коли вона відчувається правильно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди