Chip in the Brain - Foreign Objects
С переводом

Chip in the Brain - Foreign Objects

  • Альбом: Galactic Prey

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні Chip in the Brain , виконавця - Foreign Objects з перекладом

Текст пісні Chip in the Brain "

Оригінальний текст із перекладом

Chip in the Brain

Foreign Objects

Оригинальный текст

Instantaneous loss of gravitational pull

Bodies catapulted upwards at unbelievable speed

Flesh and Bone dissolves and becomes debris

The Physical is eliminated as all souls are freed

Weightless and horrified, somehow still alive

Intense suspense drifting, why survive?

Where is the ending of the end?

What of this savior to be sent?

When is the end of the end?

What of our savior?

Face to face with the alien enemy, we are galactic prey

Pray!

Defenseless anti-matter feeding on the knowledge of our ways

Each captive remnant divulges secrets against their will

Transformed into ciphers of energetic swill

Collected, killed like cattle

Cruel one-sided battle

Dominated non-entities disintegrate after they appease

Brilliance is sustenance, ignorance is waste

Depleting energy with every fatal taste

Piles made of millions concentrated mass even without the flesh

One eulogy is given in disgust against what they found to be of the lower class

Information taken is weighed in as nothing more than worthless trash

Onward and up to find a higher form of life human beings nothing more than ash

Face to face with the alien enemy, we are galactic prey

Defenseless anti-matter feeding on the knowledge of our ways

Перевод песни

Миттєва втрата гравітаційного тяжіння

Тіла катапультувалися вгору з неймовірною швидкістю

Плоть і кістка розчиняються і перетворюються на сміття

Фізичне усувається, оскільки всі душі звільняються

Невагомий і нажаханий, чомусь ще живий

Напружена напруга, навіщо виживати?

Де кінець кінця?

Що з цього рятівника послати?

Коли кінець кінця?

А як щодо нашого рятівника?

Віч-на-віч з інопланетним ворогом ми — галактична здобич

Моліться!

Беззахисна антиматерія, що харчується знанням наших шляхів

Кожен полонений залишок розкриває таємниці проти власної волі

Перетворені на шифри енергетичних помиїв

Зібрали, вбили, як худобу

Жорстока одностороння битва

Доміновані несутності розпадаються після того, як вони заспокояться

Блиск — це прожиток, невігластво — марнотратство

Виснажуючи енергію з кожним фатальним смаком

Купи, зроблені з мільйонів концентрованої маси навіть без плоті

Один панегірик дається з огидою проти того, що вони вважали нижчим класом

Зібрану інформацію зважують як нещо інше, як нікчемне сміття

Вперед і вгору, щоб знайти вищу форму життя, люди — не що інше, як попіл

Віч-на-віч з інопланетним ворогом ми — галактична здобич

Беззахисна антиматерія, що харчується знанням наших шляхів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди