
Нижче наведено текст пісні For the Birds , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Digging into the dark
After a new start
The light in my eyes taken from me
A world so empty
Essence stolen
I promised that I’d not let go
The Universe whispered to me
Tonight and dance in euphoria
Hold your breath, it’s ecstasy
Trust your instinct
I, just another slave to the snow (you lay with fire, you get burned)
And do I feed this cold I’ve always known (not everything that flies is an
angel)
«There's something waiting for you out there,»
Love and hope mean nothing to a hapless fool
I loved who you were, creature not from Earth
Made you what you are, no longer a star
The Universe whispered to me
Tonight and dance in euphoria
Hold your breath, it’s ecstasy
Trust your instinct
And if the sun never rose again
Ignite my world in fantasy
I’d hold my breath for eternity
She’d be the last light that I’d ever see
Memories are my bittersweet affliction
I’ll never let go
Digging through this hole to find my heart
Ignite my world in agony
I should not exist without you
This room so cold
Digging through this hole to find my heart
Копаючись у темряві
Після нового старту
Світло в моїх очах забрано в мене
Світ такий порожній
Вкрадена сутність
Я обіцяв, що не відпущу
Всесвіт прошепотів мені
Сьогодні ввечері та танцюйте в ейфорії
Затримай подих, це екстаз
Довіряйте своєму інстинкту
Я, ще один раб снігу (ляжеш з вогнем, обгораєш)
І чи годую я цей холод, який я завжди знав (не все, що літає, є
ангел)
«Там щось чекає на тебе»
Любов і надія нічого не значать для нещасного дурня
Мені подобалося, ким ти був, істотою не з Землі
Зробив вас тим, ким ви є, більше не зіркою
Всесвіт прошепотів мені
Сьогодні ввечері та танцюйте в ейфорії
Затримай подих, це екстаз
Довіряйте своєму інстинкту
І якби сонце більше ніколи не сходило
Запали мій світ у фантазії
Я б затримав подих на вічність
Вона була останнім світлом, яке я коли-небудь побачив
Спогади — це моя гірка скорбота
Я ніколи не відпущу
Копаючи цю діру, щоб знайти своє серце
Запали мій світ в агонії
Я не мав би існувати без тебе
У цій кімнаті так холодно
Копаючи цю діру, щоб знайти своє серце
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди