
Нижче наведено текст пісні Before And After , виконавця - Fonda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fonda
It seemed the perfect time the perfect season
For a little romantic intrigue
But did your image blur did it occur to you
She may be out of your league?
The camera caught you smiling — someone caught your eye
But who’ll be there to catch you when she says goodbye?
This somehow got more serious than just for laughs
I don’t know I only saw the photographs
Before and after another heart attack
You should always bring a camera-maybe you can snap back
You’ll be between the sheets before you know it
Maybe capture two hearts a-flutter, if your shutter is not too slow
But by the time you expose her it may be after the fact
That’s when you get the picture, she won’t be coming back
I guess you’d better make the scene somewhere in between
Before and after
Never, never, not gonna touch this heart again
Not for any reason
You never, say never, not gonna fall this hard again, no no no
It seemed the perfect time the perfect place
For another affaire de coeur
But what’s the strange expression on your face?
You’re standing there without her
The camera caught you waiting, the caption your remark
«The things that didn’t quite develop in the dark»
I guess you’ll need somebody to help you through
When all that you have left are just these pictures of you…
chorus
You say never, never, not gonna touch this heart again
No no never, never, not gonna fall this hard again
Until the perfect time the perfect season…
chorus
Це здавалося, ідеальний час, ідеальний сезон
Для трохи романтичної інтриги
Але хіба ваше зображення розмилося, це сталося з вами
Можливо, вона не в твоєму колі?
Камера зафіксувала вашу посмішку — хтось привернув вашу увагу
Але хто буде там, щоб спіймати вас, коли вона попрощається?
Це якось стало більш серйозним, ніж просто для сміху
Я не знаю, я бачив лише фотографії
До і після чергового інфаркту
Завжди беріть із собою фотоапарат – можливо, ви зможете зробити знімок
Ви опинитесь між простирадлами, перш ніж це зрозумієте
Можливо, захопити два серця, якщо ваш затвор не надто повільний
Але поки ви її викриєте, це може статися постфактум
Коли ви отримаєте фотографію, вона не повернеться
Думаю, вам краще зробити сцену десь посередині
До і після
Ніколи, ніколи, не торкнуся цього серця знову
Ні з якої причини
Ти ніколи, кажи ніколи, більше не впадеш так важко, ні ні ні
Це здавалося, ідеальний час, ідеальне місце
Для іншого affaire de coeur
Але який у вас дивний вираз обличчя?
Ти стоїш без неї
Камера зловила вас в очікуванні, підпис ваше зауваження
«Речі, які не зовсім розвивалися в темряві»
Гадаю, вам знадобиться хтось, щоб допомогти вам пройти
Коли все, що у вас залишилося, це ваші фотографії…
приспів
Ти скажеш, що ніколи, ніколи, більше не торкнешся цього серця
Ні, ні, ніколи, ніколи, більше не впаду так важко
До ідеального часу ідеального сезону…
приспів
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2001
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди