No Way Out - Flowdan, Animai
С переводом

No Way Out - Flowdan, Animai

  • Альбом: Disaster Piece
  • Год: 2016
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:43

Нижче наведено текст пісні No Way Out , виконавця - Flowdan, Animai з перекладом

Текст пісні No Way Out "

Оригінальний текст із перекладом

No Way Out

Flowdan, Animai

Оригинальный текст

No way out

No way out

No way out

No way out, no way out

Yo, I separate friends from foes,

Ready for whatever when the green light go

East side don with a few postcodes

But none of that don’t mean shit when I step out

My boot dem are real comfy

But I’ve still gotta step out of my comfort zone

Nightmares, I never had a yellow brick road

Had things to achieve and food to bring home

Dem time I had to walk it alone

Couldn’t do it with talking alone

Face every one of my demons one up

Sleepless nights, bring hell to your gates

Surrounded by enemies, friends, fakes

Local celebrities tryna save face

Dem man are dead out, no one’s safe

Only a chosen few can set pace

Only a chosen few can set pace

Guilty and still buss case

Shaky escape from a fucked up situation

Makes me give thanks to my days

When I separate murder from fate

Fresh set of keys for the 09 gate

That’s another step closer, one step away

I just gotta do it my way

(Another step closer, one step away)

(Another step closer, one step away)

No way out

Separate

You need to go

Hesitate

You fall below

(No way out) So lay it down

(No way out) Lay it down

(No way out) Separate

(No way out) Your time to go

So are you ready, now?

When are you ready?

So are you ready, now?

When are you ready?

So are you ready, now?

When are you ready?

So are you ready, now?

When are you ready?

Listen, but now I’m at the crossroads

Highway to heaven or the hellway

Where I’m going, I’m going, I won’t need roads

I’ve never been a lightweight

Roll up one up and I never had a big bro

Man a leader and they will do what I say

Make sure everyting’s clear on the runway

See you on the other side some day

Bet they’re gonna wish they never met me

Hungry, yeah, my belly’s empty

Anxious when time’s against man

I’ve got plans and a lot of them are deadly

I’m not sure if it’s me or my ego

But one of us are not very friendly

Let’s separate the men from the heroes

You’ll see that none of us are wealthy

You’ll see that none of us are wealthy

Tower Hamlets ain’t nothing like Chelsea

This mindstate’s never been healthy

I’ve gotta break it, nobody can’t help me

But try know I’ve got a family of madman

That are willing to die, so don’t tempt me

So when it’s judgement time, you’ve gotta stand up

There’s nowhere to hide so you can’t run again

There’s nowhere to hide

You can’t run again

There’s nowhere to hide

You can’t run again

There’s nowhere to hide

You can’t run again

There’s nowhere to hide

(No way out)

Separate

Separate

(No way out) So lay it down

(No way out) Lay it down

(No way out) Separate

(No way out)

Перевод песни

Немає виходу

Немає виходу

Немає виходу

Немає виходу, немає виходу

Ой, я відокремлюю друзів від ворогів,

Готовий до всього, коли згасне зелене світло

Іст-сайд-дон із кількома поштовими індексами

Але все це не означає лайно, коли я виходжу

Мої черевики дуже зручні

Але я все одно маю вийти із зони комфорту

Кошмари, у мене ніколи не було дороги з жовтої цегли

Було чого досягти та їсти принести додому

Мені довелося йти самому

Я не міг цього зробити, розмовляючи наодинці

Зверніться обличчям до кожного з моїх демонів

Безсонні ночі, принесіть пекло до ваших воріт

Оточений ворогами, друзями, підробками

Місцеві знаменитості намагаються зберегти обличчя

Люди мертві, ніхто не в безпеці

Лише кілька вибраних можуть задавати темп

Лише кілька вибраних можуть задавати темп

Винний і досі автобусна справа

Хисткий втеча із заплутаної ситуації

Змушує мене дякувати за свої дні

Коли я відокремлюю вбивство від долі

Свіжий набір ключів від воріт 09

Це ще один крок ближче, один крок подалі

Я просто повинен робити це по-своєму

(Ще один крок ближче, один крок подалі)

(Ще один крок ближче, один крок подалі)

Немає виходу

Окремо

Вам потрібно йти

вагатися

Ти падаєш нижче

(Виходу немає) Тож кладіть його

(Виходу немає) Покладіть

(Виходу немає) Окремо

(Виходу немає) Ваш час йти

Отже, ви готові?

Коли ти готовий?

Отже, ви готові?

Коли ти готовий?

Отже, ви готові?

Коли ти готовий?

Отже, ви готові?

Коли ти готовий?

Слухай, але зараз я на роздоріжжі

Шосе в рай або в пекло

Куди я йду, я йду, мені не потрібні дороги

Я ніколи не був легкою вагою

Згорніть одну і в мене ніколи не було старшого брата

Людина лідер, і вони зроблять те, що я скажу

Переконайтеся, що на злітній смузі все чисто

Побачимось на іншому боці колись

Б’юся об заклад, вони побажатимуть, щоб ніколи не зустрічали мене

Голодний, так, мій живіт порожній

Тривожний, коли час проти людини

У мене є плани, і багато з них смертельні

Я не впевнений, це я чи моє его

Але один із нас не дуже доброзичливий

Давайте відокремимо чоловіків від героїв

Ви побачите, що ніхто з нас не багатий

Ви побачите, що ніхто з нас не багатий

Тауер-Гамлетс не схожий на Челсі

Цей стан розуму ніколи не був здоровим

Я маю зламати його, ніхто не може мені допомогти

Але спробуйте знати, що у мене сім’я божевільних

Вони готові померти, тому не спокушайте мене

Тож, коли настав час суду, ви повинні встати

Немає куди сховатися, щоб ви не змогли бігти знову

Немає куди сховатися

Ви не можете бігти знову

Немає куди сховатися

Ви не можете бігти знову

Немає куди сховатися

Ви не можете бігти знову

Немає куди сховатися

(Немає виходу)

Окремо

Окремо

(Виходу немає) Тож кладіть його

(Виходу немає) Покладіть

(Виходу немає) Окремо

(Немає виходу)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди