Algumas - Flow Mc, Mc Bitrinho

Algumas - Flow Mc, Mc Bitrinho

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Algumas , виконавця - Flow Mc, Mc Bitrinho з перекладом

Текст пісні Algumas "

Оригінальний текст із перекладом

Algumas

Flow Mc, Mc Bitrinho

Оригінальний текст

Elas me inspiram sim, mas nem sempre dizem sim

Eu viro um meninin, na mesa vinho e salamim

Favela ou butiquim, no latim é muliere

Algumas bem me querem outras, corações só ferem

Umas que te protegem outras, dinheiro querem

Umas um rei me elegem, outras querem que eu me ferre

Pra umas sou do bem, pra outras sou letal

Penso no troco antes de fazê-las algum mal

Algumas pensam igual, outras já nem dão à mínima

Umas são confiantes, outras são sem autoestima

Essa curte a minha melanina ela fica no clima

Confiança não tá na testa então me subestima

Umas quer tá acima, outras quer tá do lado

E quando eu erro a rima, quer chega no improvisado

Aquela ali me anima, mas me deixa bem mais triste

E não entende porque com ela ninguém persiste

Tem as quem insiste, e faz um imenso assombro

E chora por não ter mais o conforto do meu ombro

Os do passado trombo, às vezes até cumprimenta

Já outras fala que meu flow ainda atormenta

Tem umas mó chamego e te chama de meu preto

Mas se erra na sua carne ela enfia o espeto

Aquela dá até medo e você passa por Pinochio

E tem umas que pá tromba tem que tá sempre sóbrio

Algumas sim, algumas não, algumas nem tem coração

Umas afins outras já não, outras só agem na emoção

Já fui mirim, pra algumas Jão, pra algumas só decepção

Bem malandrin, ou opção, e pra aquela sou sem noção

Linda sempre pouco curto, vestido escarpam

Ainda quem mete o loco, no surto e já vira fã

De um poço de ciúme, cabelo de contra ao vento

Consegue chorar ou sorri tudo ao mesmo tempo

Sem sentimento de caso pensado surpreende

Sensualiza, após a briga o homem não se rende

Zica não é ter três, e não dá conta nem de uma

E sempre tem quem queira, e claro que elas arruma

Umas te dão um sonho, tudo que você queria

Mas na visão da mesma você é mercadoria

E só por uma noite, outra disse a vida inteira

Umas são condutoras, outras são só passageira

Careta, ou bem a mais caça treta barraqueira

Xereta ou zen de paz passa a letra perrequeira

Essa só quer status, corpo firme e a mente leiga

Só analiso os fatos e desconfio da mais meiga

Pra ela eu sou o vih, e nem liga pro Bitrinho

Algumas são pedágio e te cobram pelo caminho

Umas são bem mais nova e tem a cabeça boa

Outras já tão algum tempo vivendo a vida a toa

Sexo frágil como uma taca de vidro e quebra

Vira espalhafatosa, cortando o que te agrega

A mal que vem pra bem, e azar que vem pra sorte

E sempre tem alguém que o coração bate mais forte

Algumas sim, algumas não, algumas nem tem coração

Umas afins outras já não, outras só agem na emoção

Já fui mirim, pra algumas Jão, pra algumas só decepção

Bem malandrin, ou opção, e pra aquela sou sem noção

Переклад пісні

Вони надихають мене, але не завжди кажуть «так».

Я стаю маленьким хлопчиком, вино і салямі на столі

Favela або butiquim, на латині це muliere

Одні мене люблять, інші серця тільки болять

Одні захищають вас, інші хочуть грошей

Одні королі обирають мене, інші хочуть, щоб мене обдурили

Для одних я хороший, для інших я смертельний

Я думаю про зміни, перш ніж завдати їм шкоди

Деякі думають однаково, інші навіть не зважають

Деякі впевнені в собі, інші не мають самооцінки

Цій подобається мій меланін, вона в настрої

Впевненості немає на твоєму лобі, тому ти мене недооцінюєш

Одні хочуть бути вище, інші – збоку

І коли я пропускаю риму, вона або закінчується імпровізацією

Це підбадьорює мене, але стає набагато сумніше

І вона не розуміє, чому ніхто не наполягає на ній

Є ті, хто наполягає, і це надзвичайно дивує

І плаче, бо більше не втішається моїм плечем

Від тромбу минулого, іноді навіть вітається

Інші кажуть, що течія мене досі мучить

Він обіймається і називає тебе мій чорний

Але якщо вона помиляється з м'ясом, вона встромляє шампур

Той навіть страшний і проходиш повз Пінокіо

А є такі, що треба бути завжди тверезим

Хтось так, хтось ні, хтось навіть не має серця

Деякі пов’язані, інші – ні, треті діють лише на емоціях

Я був дитиною, для когось Жао, для когось просто розчаруванням

Добре, маландрин, або варіант, і для цього я не знаю

Лінда завжди маленька коротка сукня з шарфом

Навіть ті, хто поставив loco, у спалаху і вже стали фанатами

З криниці ревнощі, волосся проти вітру

Може плакати або посміхатися одночасно

Без продуманого почуття дивно

Сенсуалізується, після бою чоловік не здається

Zica не має трьох і навіть не справляється з одним

І завжди є бажаючі, і, звичайно, вони це влаштовують

Деякі дають тобі мрію, все, що ти хочеш

Але на її думку, ви товар

І тільки на одну ніч, інша сказала все життя

Одні кондуктори, інші просто пасажири.

Карета, або, ну, сама фігня барракейра полювання

Безладний або спокійний дзен стає perreque текстом

Цей просто хоче статусу, міцного тіла та спокійного розуму

Я тільки аналізую факти і підозрюю найсолодше

Для неї я ВІЛ, і їй байдуже до Бітріньо

Деякі з них є платними і стягують з вас дорогу

Деякі набагато молодші та мають хорошу голову

Інші вже деякий час живуть даремно

Тендітна стать як скло і розбивається

Будьте метушливими, відмовляйтеся від того, що вам додає

Зло, яке приходить на користь, і нещастя, яке приходить на удачу

І завжди є хтось, чиє серце б'ється швидше

Хтось так, хтось ні, хтось навіть не має серця

Деякі пов’язані, інші – ні, треті діють лише на емоціях

Я був дитиною, для когось Жао, для когось просто розчаруванням

Добре, маландрин, або варіант, і для цього я не знаю

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди