Rabbits Foot - Flotsam & Jetsam
С переводом

Rabbits Foot - Flotsam & Jetsam

  • Альбом: Ugly Noise

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:16

Нижче наведено текст пісні Rabbits Foot , виконавця - Flotsam & Jetsam з перекладом

Текст пісні Rabbits Foot "

Оригінальний текст із перекладом

Rabbits Foot

Flotsam & Jetsam

Оригинальный текст

It takes a long time

To come back from losing your mind

Take it from someone who really knows

Everytime you turn around

There’s someone there to drag you down

And everytime you lose control

You knock yourself right back down in the hole

Every step is not the last that you’ll ever take

Every mistake is not the last one you’ll ever make

And when you need a helping hand

There’s someone there to kick the sand in

When you need a real rescue there’s no one

Coming to help you

I will walk through life with a rabbit’s foot hanging from my side

So I can thwart off bad luck in the direction of my stride

Good luck is my guide

I will walk through life with a rabbit’s foot hanging from my side

So I can thwart off bad luck in the direction of my stride

Good luck is my guide

It’s been a long time since I have lost my mind

And I wish I really didn’t know

And everytime I turn around, I pick myself up from down

And when I need a helping hand there’s someone there to help me stand

And everytime I lose control, I climb right back out of the hole

I will walk through life with a rabbit’s foot hanging from my side

So I can thwart off bad luck in the direction of my stride

Перевод песни

Це займає багато часу

Щоб повернутися з розуму

Візьміть це від того, хто дійсно знає

Щоразу, коли ти обертаєшся

Там є хтось, хто потягне вас вниз

І щоразу ти втрачаєш контроль

Ви збиваєте себе прямо в яму

Кожен крок — не останній, який ви коли-небудь зробите

Кожна помилка не остання, яку ви коли-небудь зробите

І коли вам потрібна рука допомоги

Там є хтось, хто може підбити пісок

Коли вам потрібен справжній порятунок, нікого немає

Прийде на допомогу

Я буду ходити по життю з кролячою лапкою, звисаючи з боку

Тож я можу запобігти невдачі в напрямку мого кроку

Удачі — мій провідник

Я буду ходити по життю з кролячою лапкою, звисаючи з боку

Тож я можу запобігти невдачі в напрямку мого кроку

Удачі — мій провідник

Минуло довго, відколи я з’їхав із глузду

І я хотів би справді не знав

І щоразу, коли я обвертаюся, піднімаю себе знизу

І коли мені потрібна рука допомоги, там хтось допоможе встати

І щоразу, коли я втрачаю контроль, вилазяю з ями

Я буду ходити по життю з кролячою лапкою, звисаючи з боку

Тож я можу запобігти невдачі в напрямку мого кроку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди