Controlling the Sea - Flotation Toy Warning
С переводом

Controlling the Sea - Flotation Toy Warning

Альбом
The Machine That Made Us
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
207500

Нижче наведено текст пісні Controlling the Sea , виконавця - Flotation Toy Warning з перекладом

Текст пісні Controlling the Sea "

Оригінальний текст із перекладом

Controlling the Sea

Flotation Toy Warning

Оригинальный текст

My own Napoleon met his fate

With a smile on his face in summer time

By all accounts ventured he was running late

For a series of dates with his own lifetime

Bemused by your ambush at his garden gate

His head was twisted by your nonsense rhyme

For I was he when we came to be

And I can’t always free all the hostages you take inside of me

And when it goes wrong

I sing my own song

It’s a sad song I’ll only sing for you

And, when I sing loud

It cuts the noise out

And only you remain, now

As the games end

Like an old friend

I call the right one in

Then there’s the strange case

That we both make

For keeping the out-takes in

Bye bye Napoleon, I’ve boxed the tape

But it’s getting late, and I won’t make time

To re-run the chase scene, endless one-off takes

None of which make good on the finish line

Send Arthur Wellesley my warm embrace

But I have his author on the other line

For that was me when this came to be

And I can’t always free all the hostages you take inside of me

And when it goes wrong

I sing my own song

It’s a sad song I’ll only sing for you

And, when I sing loud

It cuts the noise out

And only you remain, now

As the games end

Like an old friend

I call the right one in

Then there’s the strange case

That we both make

For keeping the out-takes in

Перевод песни

Мій власний Наполеон зустрів свою долю

З усмішкою на обличчі в літній час

За всіма рахунками, він запізнився

На серію побачень із власним життям

Збентежений твоєю засідкою біля його садових воріт

Його голову скрутила твоя безглуздя рима

Бо я був ним, коли ми з’явилися

І я не завжди можу звільнити всіх заручників, яких ти захоплюєш у мною

І коли це піде не так

Я співаю власну пісню

Це сумна пісня, яку я співатиму лише для тебе

І коли я голосно співаю

Це усуває шум

І тепер залишишся тільки ти

Коли ігри закінчуються

Як старий друг

Я викликаю потрібного

Тоді дивний випадок

Що ми обидва робимо

Для збереження вихідних

До побачення, Наполеон, я запакував стрічку

Але вже пізно, і я не встигаю

Щоб повторити сцену погоні, нескінченні одноразові дублі

Жоден із них не дає успіху на фінішній прямій

Надішліть Артуру Велслі мої теплі обійми

Але в мене його автор на іншому рядку

Бо це був я, коли це сталося

І я не завжди можу звільнити всіх заручників, яких ти захоплюєш у мною

І коли це піде не так

Я співаю власну пісню

Це сумна пісня, яку я співатиму лише для тебе

І коли я голосно співаю

Це усуває шум

І тепер залишишся тільки ти

Коли ігри закінчуються

Як старий друг

Я викликаю потрібного

Тоді дивний випадок

Що ми обидва робимо

Для збереження вихідних

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди