Caprichos - Floricienta
С переводом

Caprichos - Floricienta

  • Год: 2005
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Caprichos , виконавця - Floricienta з перекладом

Текст пісні Caprichos "

Оригінальний текст із перекладом

Caprichos

Floricienta

Оригинальный текст

Te di mi vida, mi alma, mi confianza

Tu me pagaste con moneda falsa

Te di mi piel, mis noches de locura

Perdími tiempo, no me quedan dudas

Anda y dile a tu carino

Que no es bienvenido en este corazon

Anda y dile a tu carino

Que hoy mismo jure no sufrir por amor

De tus caprichos estoy cansada

Y de tu vida quiero nada

Ya tus caricias no me hacen falta

Yo quiero amor no solo palabras

Llegaste al limite de mi paciencia

De verte cerca me produce alergia

Llego la hora de empezar de nuevo

Y asi luchar por lo que yo más quiero

Basta de falsas promesas

Un día eres si y otro día eres no

Se termino mi paciencia

Y mi reloj de arena dijo se acabo

De tus caprichos estoy cansada

Y de tu vida quiero nada

Ya tus caricias no me hacen falta

Yo quiero amor no solo palabras

De tus caprichos estoy cansada

Y de tu vida quiero nada

Son tus promesas moneda falsa

Y mi condena no decir basta

Anda y dile a tu carino

Que no es bienvenido en este corazón

Anda y dile a tu carino

Que hoy mismo jure no sufrir por amor

De tus caprichos estoy cansada

Y de tu vida quiero nada

Ya tus caricias no me hacen falta

Yo quiero amor no solo palabras

De tus caprichos estoy cansada

Y de tu vida quiero nada

Son tus promesas moneda falsa

Y mi condena no decir basta

Перевод песни

Я віддав тобі своє життя, свою душу, свою довіру

Ви заплатили мені фальшивою валютою

Я віддав тобі свою шкіру, свої божевільні ночі

Я витратив свій час, я не сумніваюся

Іди і розкажи про свою любов

Це не вітається в цьому серці

Іди і розкажи про свою любов

Що сьогодні клянуся не страждати за любов

Мені набридли твої примхи

І від твого життя я нічого не хочу

Мені більше не потрібні твої ласки

Я хочу любові, а не просто слів

Ви досягли межі мого терпіння

Побачивши тебе поруч, у мене алергія

Пора починати знову

І таким чином боротися за те, що я найбільше люблю

досить брехливих обіцянок

Одного дня ти так, а іншого дня ти ні

моє терпіння закінчилося

І мій пісочний годинник сказав, що все закінчилося

Мені набридли твої примхи

І від твого життя я нічого не хочу

Мені більше не потрібні твої ласки

Я хочу любові, а не просто слів

Мені набридли твої примхи

І від твого життя я нічого не хочу

Чи є ваші обіцянки фальшивою валютою

І моє речення говорить недостатньо

Іди і розкажи про свою любов

Це не вітається в цьому серці

Іди і розкажи про свою любов

Що сьогодні клянуся не страждати за любов

Мені набридли твої примхи

І від твого життя я нічого не хочу

Мені більше не потрібні твої ласки

Я хочу любові, а не просто слів

Мені набридли твої примхи

І від твого життя я нічого не хочу

Чи є ваші обіцянки фальшивою валютою

І моє речення говорить недостатньо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди