Dévier - FLORIAN

Dévier - FLORIAN

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Dévier , виконавця - FLORIAN з перекладом

Текст пісні Dévier "

Оригінальний текст із перекладом

Dévier

FLORIAN

Оригінальний текст

Moi qui croyais que tout était déjà écrit

Le trait bien tracé, lʼavenir bien précis

Au fond je pensais que le choix des couleurs était déjà fait

Jʼai compris mon erreur dès quʼelle mʼa regardé

Elle a fait de mon histoire une suite de pages blanches

Je ne sais plus où aller, maintenant

Sur mon droit chemin sans nuage elle se déhanche

Le piège se referme lentement

Elle me fait dévier…

Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps

Je me sens dévier…

Pris entre deux mondes

Je sais qui sera perdant

Je me sentais si fort, loin des doutes à lʼabri

Mais je remets tout en cause depuis

Que jʼai croisé son sourire, tout semble si différent

Plus rien nʼa le même goût, plus rien ne compte vraiment

Elle a fait de ma vie une nouvelle évidence

Je ne sais plus où aller maintenant

Le droit chemin mʼennuie elle ressemble à une nouvelle chance

Le piège se referme lentement

Elle me fait dévier…

Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps

Je me sens dévier…

Pris entre deux mondes

Je sais qui sera perdant

Mais vaut-elle vraiment la peine, dʼabandonner tout ce que

Jʼai

Tout ce que jʼai construit

Le cœur et la raison sʼemmêlent

Jʼaurai toujours le regret du chemin non choisi

Plus rien ne sera jamais plus pareil

Maintenant jʼaurai toujours le doute

Est-ce que ma vie aurait été la même

Si jʼavais pris lʼautre route

Elle me fait dévier…

Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps

Je me sens dévier…

Pris entre deux mondes

Je sais qui sera perdant

Переклад пісні

Я, який думав, що все вже написано

Лінія добре проведена, майбутнє чітко визначене

У глибині душі я думав, що вибір кольорів уже зроблено

Я зрозумів свою помилку, як тільки вона подивилася на мене

Вона перетворила мою історію на низку чистих сторінок

Я не знаю, куди тепер подітися

На моїй безхмарній прямій дорозі вона колишеться

Пастка повільно закривається

Вона мене відвертає...

Я знаю, що я падаю, це лише питання часу

Я відчуваю, що відхиляюся...

Потрапив між двома світами

Я знаю, хто програє

Я відчував себе таким сильним, подалі від сумнівів у безпеці

Але відтоді я ставлю все під сумнів

Що я перекреслив її посмішку, все здається таким іншим

Ніщо більше не має такого смаку, ніщо насправді не має значення

Вона зробила моє життя новою родзинкою

Я не знаю, куди тепер подітися

Правильний шлях мене набридає, це виглядає як новий шанс

Пастка повільно закривається

Вона мене відвертає...

Я знаю, що я падаю, це лише питання часу

Я відчуваю, що відхиляюся...

Потрапив між двома світами

Я знаю, хто програє

Але чи варто від усього відмовлятися

Я маю

Все, що я побудував

Серце і розум сплутуються

Я завжди буду шкодувати про необраний шлях

Ніщо вже не буде як раніше

Тепер у мене завжди будуть сумніви

Чи було б моє життя таким же

Якби я пішов іншою дорогою

Вона мене відвертає...

Я знаю, що я падаю, це лише питання часу

Я відчуваю, що відхиляюся...

Потрапив між двома світами

Я знаю, хто програє

Інші пісні виконавця:

2

Mi Amor Se Fue

FLORIAN, Zoe Gotusso • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди