
Нижче наведено текст пісні Dévier , виконавця - FLORIAN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
FLORIAN
Moi qui croyais que tout était déjà écrit
Le trait bien tracé, lʼavenir bien précis
Au fond je pensais que le choix des couleurs était déjà fait
Jʼai compris mon erreur dès quʼelle mʼa regardé
Elle a fait de mon histoire une suite de pages blanches
Je ne sais plus où aller, maintenant
Sur mon droit chemin sans nuage elle se déhanche
Le piège se referme lentement
Elle me fait dévier…
Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps
Je me sens dévier…
Pris entre deux mondes
Je sais qui sera perdant
Je me sentais si fort, loin des doutes à lʼabri
Mais je remets tout en cause depuis
Que jʼai croisé son sourire, tout semble si différent
Plus rien nʼa le même goût, plus rien ne compte vraiment
Elle a fait de ma vie une nouvelle évidence
Je ne sais plus où aller maintenant
Le droit chemin mʼennuie elle ressemble à une nouvelle chance
Le piège se referme lentement
Elle me fait dévier…
Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps
Je me sens dévier…
Pris entre deux mondes
Je sais qui sera perdant
Mais vaut-elle vraiment la peine, dʼabandonner tout ce que
Jʼai
Tout ce que jʼai construit
Le cœur et la raison sʼemmêlent
Jʼaurai toujours le regret du chemin non choisi
Plus rien ne sera jamais plus pareil
Maintenant jʼaurai toujours le doute
Est-ce que ma vie aurait été la même
Si jʼavais pris lʼautre route
Elle me fait dévier…
Je sais je tombe, ce nʼest plus quʼune question de temps
Je me sens dévier…
Pris entre deux mondes
Je sais qui sera perdant
Я, який думав, що все вже написано
Лінія добре проведена, майбутнє чітко визначене
У глибині душі я думав, що вибір кольорів уже зроблено
Я зрозумів свою помилку, як тільки вона подивилася на мене
Вона перетворила мою історію на низку чистих сторінок
Я не знаю, куди тепер подітися
На моїй безхмарній прямій дорозі вона колишеться
Пастка повільно закривається
Вона мене відвертає...
Я знаю, що я падаю, це лише питання часу
Я відчуваю, що відхиляюся...
Потрапив між двома світами
Я знаю, хто програє
Я відчував себе таким сильним, подалі від сумнівів у безпеці
Але відтоді я ставлю все під сумнів
Що я перекреслив її посмішку, все здається таким іншим
Ніщо більше не має такого смаку, ніщо насправді не має значення
Вона зробила моє життя новою родзинкою
Я не знаю, куди тепер подітися
Правильний шлях мене набридає, це виглядає як новий шанс
Пастка повільно закривається
Вона мене відвертає...
Я знаю, що я падаю, це лише питання часу
Я відчуваю, що відхиляюся...
Потрапив між двома світами
Я знаю, хто програє
Але чи варто від усього відмовлятися
Я маю
Все, що я побудував
Серце і розум сплутуються
Я завжди буду шкодувати про необраний шлях
Ніщо вже не буде як раніше
Тепер у мене завжди будуть сумніви
Чи було б моє життя таким же
Якби я пішов іншою дорогою
Вона мене відвертає...
Я знаю, що я падаю, це лише питання часу
Я відчуваю, що відхиляюся...
Потрапив між двома світами
Я знаю, хто програє
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди