On ira - Florent Mothe, Judith
С переводом

On ira - Florent Mothe, Judith

Год
2012
Язык
`Французька`
Длительность
251810

Нижче наведено текст пісні On ira , виконавця - Florent Mothe, Judith з перекладом

Текст пісні On ira "

Оригінальний текст із перекладом

On ira

Florent Mothe, Judith

Оригинальный текст

On partira de nuit, à l’heure où l’on doute

Que demain revienne encore

Loin des villes soumises, on suivra l’autoroute

Ensuite on perdra tous les nord

On laissera nos clés, nos cartes et nos codes

Prisons pour nous retenir

Tous ces gens qu’on voit vivre comme s’ils ignoraient

Qu’un jour il faudra mourir

Et qui se font surprendre au soir

Oh belle, on ira

On partira toi et moi, où?

Je sais pas

Y’a que les routes qui sont belles

Et peu importe où elles nous mènent

Oh belle, on ira, on suivra les étoiles et les chercheurs d’or

Si on en trouve, on cherchera encore

On n'échappe à rien pas même à ses fuites

Quand on se pose on est mort

Oh j’ai tant obéi, si peu choisi petite

Et le temps perdu me dévore

On prendra les froids, les brûlures en face

On interdira les tiédeurs

Des fumées, des alcools et des calmants cuirasses

Qui nous ont volé nos douleurs

La vérité nous fera plus peur

Oh belle, on ira

On partira toi et moi, où?, je sais pas

Y’a que les routes qui tremblent

Les destinations se ressemblent

Oh belle, tu verras

On suivra les étoiles et les chercheurs d’or

On s’arrêtera jamais dans les ports

Jamais

Oh, ma belle, on ira

Et l’ombre ne nous rattrapera peut-être pas

On ne changera pas le monde

Mais il ne nous changera pas

Ma belle, tiens mon bras

On sera des milliers dans ce cas, tu verras

Et même si tout est joué d’avance, on ira, on ira

Même si tout est joué d’avance

A côté de moi

Tu sais y’a que les routes qui sont belles

Et crois-moi, on partira, tu verras

Si tu me crois, belle

Si tu me crois, belle

Un jour on partira

Si tu me crois, belle

Un jour

Перевод песни

Ми підемо вночі, коли сумніваємося

Хай завтра прийде знову

Далеко від підкорених міст ми підемо по шосе

Тоді ми втратимо всю північ

Ми залишимо ключі, картки та коди

В'язниці, щоб утримувати нас

Усі ці люди, яких ми бачимо, живуть так, ніби не знають

Що одного дня нам доведеться померти

А хто вночі дивується

О, красуня, ми підемо

Куди ми з вами поїдемо?

я не знаю

Тільки дороги прекрасні

І куди б нас не везли

Ой красуне, ми підемо, підемо за зірками та золотошукачами

Якщо знайдемо, подивимося ще раз

Ви не можете уникнути нічого, навіть від витоку

Коли ми приземляємося, ми мертві

О, я так багато слухався, така маленька обрана дитина

І втрачений час мене з'їдає

Візьмемо застуди, опіки на обличчі

Теплота буде заборонена

Нагрудники для куріння, алкогольних напоїв і знеболюючих

Хто вкрав наш біль

Правда нас більше лякатиме

О, красуня, ми підемо

Ми з тобою підемо, куди?, не знаю

Тільки дороги тремтять

Пункти призначення схожі

О, красуня, побачиш

Ми підемо за зірками і золотошукачами

Ми ніколи не будемо зупинятися в портах

Ніколи

Ой, дівчино, ми підемо

І тінь може нас не застати

Ми не змінимо світ

Але це нас не змінить

Дівчатка, тримай мене за руку

У цьому випадку нас будуть тисячі, побачите

І навіть якщо це все наперед, ми підемо, ми підемо

Навіть якщо це все наперед

Наступний за мною

Ти знаєш, що прекрасні лише дороги

І повірте, ми підемо, побачите

Якщо вірити, красуня

Якщо вірити, красуня

Одного дня ми підемо

Якщо вірити, красуня

Одного дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди