
Нижче наведено текст пісні Senza cavi , виконавця - Fisso з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fisso
Ritornello:
Sapessi quanto amore io ti ho dato
Senza avertelo mai dimostrato
Due cuori lontani ma collegati
Come telefoni ma senza cavi
Strofa (Fisso):
Telefoni cellulari mi chiedo perché non chiami
Giorni sdraiati ormai non più ad alzarmi
Il mio intelletto è il nascondiglio dal tuo giudizio
Ci ho rinchiuso dentro ogni tua parola e ogni tuo vizio
Ma aspetto il solstizio mentre guardo il soffitto
E ho abbandonato il rischio per restare tranquillo
Ora me ne pento ma so che è troppo tardi
Posso solo ballare un lento con i nostri ricordi
E spero tu non ti scorda di quando ti ho dato corda
E tu me l’hai stretta al collo e dopo hai chiuso la porta
E mi spiace ma io ancora no non aspetto
Ho promesso a me stesso di portarmi rispetto ye ye
Ho promesso a me stesso me e te
Ma non posso più mantenere
Un sogno amaro come il caffè
Che non posso più bere
Rit:
Sapessi quanto amore io ti ho dato
Senza avertelo mai dimostrato
Due cuori lontani ma collegati
Come telefoni ma senza cavi
Strofa (Yung TuT):
I let u play wit my heart
Приспів:
Якби ти знав, скільки любові я дав тобі
Ніколи не показуючи це вам
Два далеких, але пов’язаних серця
Як телефони, але без кабелів
Вірш (фіксований):
Мобільні телефони Цікаво, чому ти не дзвониш
Кілька днів лежав і більше не вставав
Мій інтелект — це схованка від твого суду
Я замкнув кожне твоє слово і кожний твій порок всередині
Але я чекаю сонцестояння, поки дивлюся на стелю
І я відмовився від ризику, щоб залишатися спокійним
Зараз я шкодую про це, але я знаю, що вже занадто пізно
Я можу лише повільно танцювати з нашими спогадами
І я сподіваюся, ти не забудеш, коли я дав тобі мотузку
І ти почепив це мені на шию, а потім зачинив двері
І мені шкода, але я все ще не Я не буду чекати
Я пообіцяв собі поважати вас
Я пообіцяв собі мене і тобі
Але я більше не можу підтримувати
Гіркий сон, як кава
Я більше не можу пити
rit:
Якби ти знав, скільки любові я дав тобі
Ніколи не показуючи це вам
Два далеких, але пов’язаних серця
Як телефони, але без кабелів
Вірш (Yung TuT):
Я дозволив тобі грати з моїм серцем
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди