Syndrome - Fission

Syndrome - Fission

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:49

Нижче наведено текст пісні Syndrome , виконавця - Fission з перекладом

Текст пісні Syndrome "

Оригінальний текст із перекладом

Syndrome

Fission

Оригінальний текст

As we measure our existence

By axioms forged in our awareness

I long for science about lunacy’s consistence

The composition of madness

'Cause, the diagnosis «psychosis»

Darkens our vividity

It’s just an autohypnosis

Programmed by man’s stupudity

Every creative thought

Is referred to as an coldity

And the expansion of that thought

Is the kingdom of abnormality

Since childhood I have that syndrome

So, they call me fool and disturbing jinx

My vision expands in the psyche’s dome

What they call «madness», is my sphinx

I hail a mental avalanche

Beyond the conscious dying branch

The idenited oration of the mind

Is the speech that lurks behind

The outside effective machinery

Where every second has it’s bizarre scenery

I hail a mental avalanche

States, positions, progression and law

Beyond the conscious dying branch

To where thoughts have their thaw

Every cell is a part of the equation

Like the spirit, mind and soul

To uncover it’s deeper location

Every angle and pole

If madness is defined

I claim that madness is divine

Переклад пісні

Як ми вимірюємо своє існування

За аксіомами, викованими в нашій свідомості

Мені потрібна наука про постійність божевілля

Композиція божевілля

Тому що діагноз «психоз»

Затьмарює нашу яскравість

Це просто автогіпноз

Запрограмовано людською дурістю

Кожна творча думка

Згадується як холодність

І розширення цієї думки

Це царство ненормальності

У мене з дитинства цей синдром

Тож вони називають мене дурнем і тривожним наглазуванням

Мій бачення розширюється в куполі психіки

Те, що вони називають «божевіллям», — мій сфінкс

Я вітаю ментальну лавину

За межами свідомої вмираючої гілки

Визначена промова розуму

Це мова, яка ховається позаду

Зовнішня ефективна техніка

Там, де кожна секунда — дивовижні пейзажі

Я вітаю ментальну лавину

Держави, позиції, прогрес і право

За межами свідомої вмираючої гілки

Туди, де думки відлигають

Кожна клітинка є частиною рівняння

Як дух, розум і душа

Щоб виявити його глибше розташування

Кожен кут і полюс

Якщо божевілля визначено

Я стверджую, що божевілля — божественне

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди