
Нижче наведено текст пісні Pain Parade , виконавця - Fission з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fission
It’s time to leave conformity
'Cause we’re all freaks in the eyes of perfection
Imprisoned by our own stupidity
To reach a pretentious satisfaction
Resurgence with a thousand shades
Restructuring the fake charade
It’s the dawn of a new crusade
Let’s join the pain parade
Resurgence with a thousand shades
Restructuring the fake charade
It’s the dawn of a new crusade
Let’s join the pain parade
Derision of the conservatively pale
Incipience of a brighter sun
All my senses slide along this rail
As the parade marches on
But your lies can no longer fool me
I’m already sailing with the ship of «fools»
Running away from your whimsy,
With reasoning as my sharpest tool
Resurgence with a thousand shades
Restructuring the fake charade
It’s the dawn of a new crusade,
Let’s join the pain parade
Derision of the conservatively pale
Incipience of a brighter sun
All my senses slide along this rail
As the parade marches on
Настав час залишити відповідність
Тому що ми всі виродки в очах досконалості
Ув’язнені нашою власною дурістю
Щоб досягти претензійного задоволення
Відродження з тисячею відтінків
Реструктуризація фейкової шаради
Це початок нового хрестового походу
Приєднуймося до параду болю
Відродження з тисячею відтінків
Реструктуризація фейкової шаради
Це початок нового хрестового походу
Приєднуймося до параду болю
Насмішка консервативно бліда
Поява яскравішого сонця
Усі мої почуття ковзають по цій рейці
Поки парад продовжується
Але ваша брехня більше не може мене обдурити
Я вже пливу з кораблем «дурнів»
Тікаючи від своєї примхливості,
З міркуванням як моїм найгострішим інструментом
Відродження з тисячею відтінків
Реструктуризація фейкової шаради
Це зоря нового хрестового походу,
Приєднуймося до параду болю
Насмішка консервативно бліда
Поява яскравішого сонця
Усі мої почуття ковзають по цій рейці
Поки парад продовжується
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди