Huckup - Firtan

Huckup - Firtan

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 8:08

Нижче наведено текст пісні Huckup , виконавця - Firtan з перекладом

Текст пісні Huckup "

Оригінальний текст із перекладом

Huckup

Firtan

Оригінальний текст

Schwärze durchdringt die Waldesnacht

Laut und groll der Donner kracht

Ein Schrecken durch den Groll erwacht

Ein Vagabund zieht durch die Nacht

Winde säuseln durch die Bäume

Erzählen von des Wanderers Träumen

Der Huckup flüstert vor sich hin

Verwarnt den jungen Sonderling!

«Wand'rer, lass die Beute stehn

Sonst lässt der Hockauf dich nicht gehen

Der Hockauf ist ein starker Wicht

Hält mit den Dieben gar bös Gericht!»

Der Wanderer greift dennoch zu

Der Wiedergänger steigt ihm nach:

«Verhext seist du, nun rast' und ruh!»

Kaltes Grauen packt den Leib

Schatten stiehlt sich durchs Dickicht

Hockauf, Hockauf Kreatur der Nacht

Nimm dem Dieb sein Lebenslicht

Der Sündiger nun lahm und steif

Der Hockauf krallt den Lebensschweif

Atem wird zur Todesqual

Der letzte Hauch schmeckt fahl und schal

Переклад пісні

Чорнота пронизує лісову ніч

Голосний і гуркіт грім тріщить

Жах, пробуджений образою

Бродяга блукає вночі

По деревах шепочуть вітри

Оповідання снів Мандрівника

Горбання шепоче собі

Попередьте молодого ботаника!

«Мандрівник, залиш здобич там, де вона є

Інакше Хокауф не відпустить вас

Хокауф — сильний міньйон

Погано судить злодіїв!»

Турист все одно хапає його

Ревенант йде за ним:

«Зачарував вас, тепер відпочинь і відпочинь!»

Холодний жах охоплює тіло

Крізь хащі крадеться тінь

Hockup, hockup Істота ночі

Прийміть у злодія світло життя

Грішник тепер кульгавий і жорсткий

Гикавка чіпляє хвіст життя

Дихання стає агонією

Останній подих на смак блідий і несвіжий

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди