2923 Monroe Street - Fireworks
С переводом

2923 Monroe Street - Fireworks

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні 2923 Monroe Street , виконавця - Fireworks з перекладом

Текст пісні 2923 Monroe Street "

Оригінальний текст із перекладом

2923 Monroe Street

Fireworks

Оригинальный текст

I spent the night counting down all the cracks in the wall

I’ll start having to cope with the fact that

I see everything that used to hold my feet on the ground

Falling apart around me

And everybody knows the world will spin without you

And talk about you when you’re away

And everybody knows the world will spin without you

Your best years seem further away (further away)

Maybe this year I’ll get myself off of the floor

And try to pretend

That things are getting better, that I’m changing

But I still feel the same

My friends and I still get off on making no sense at all

We’ll start having to cope with the fact that

All these words that make no sense will be the best I’ve ever said

They make sense in my head

And everybody knows the world will spin without you

And talk about you when you’re away

And everybody knows the world will spin without you

Your best years seem further away (further away)

Maybe this year I’ll get myself off of the floor

And try to pretend

That things are getting better, that I’m changing

But I still feel the same

So even if this is the last sunshine

Let’s warm ourselves in it

We’ll just spend the rest of our days in the shade

Maybe this year I’ll get myself off of the floor

Maybe I won’t

Things might get better, yeah, I might change

But I don’t care at all

And maybe this year I’ll get myself off of the floor

And try to pretend that things are getting better

That I’m changing, but I still feel the same

I still feel the same

I still feel the same

I still feel the same

Перевод песни

Я провів ніч, відраховуючи всі тріщини на стіні

Я почну змиритися з цим фактом

Я бачу все, що колись тримало мої ноги на землі

Розвалюється навколо мене

І всі знають, що світ закрутиться без вас

І говорити про вас, коли вас немає

І всі знають, що світ закрутиться без вас

Ваші найкращі роки здаються далі (далі)

Можливо, цього року я зійду з підлоги

І спробуйте прикинутися

Що все покращується, що я змінююсь

Але я все ще відчуваю те саме

Ми з моїми друзями досі не маємо сенсу

Нам почнеться боротися з цим фактом

Усі ці слова, які не мають сенсу, будуть найкращими, які я коли-небудь говорив

Вони мають сенс у моїй голові

І всі знають, що світ закрутиться без вас

І говорити про вас, коли вас немає

І всі знають, що світ закрутиться без вас

Ваші найкращі роки здаються далі (далі)

Можливо, цього року я зійду з підлоги

І спробуйте прикинутися

Що все покращується, що я змінююсь

Але я все ще відчуваю те саме

Тож навіть якщо це останнє сонечко

Погріймося в ньому

Ми просто проведемо решту наших днів у тіні

Можливо, цього року я зійду з підлоги

Можливо, я не буду

Ситуація може покращитися, так, я можу змінитися

Але мені зовсім байдуже

І, можливо, цього року я зійду з підлоги

І спробуйте зробити вигляд, що все покращується

Що я змінююсь, але я все ще відчуваю те саме

Я досі відчуваю те саме

Я досі відчуваю те саме

Я досі відчуваю те саме

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди