
Нижче наведено текст пісні Voittamaton , виконавця - Fintelligens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fintelligens
Meitsi ei lepää ennenku vallotettu on radio
Ja televisio, se vaatii visioo
Joo, ei iisii oo, pää kylmänä ku jääkuutio
Silti mun sisällä palaa tuli niinku rovio
Mun sanat on tulenarkoi ku ruuti on
Ja me ilmestyttiin skenelle ku viljakuvio
Työt vaik huvii on, se sopii meidän kuvioon
Sulkeudutaan suosioon, ku tää meidän vuosi on, joo!
Emsiit mua pelkää koska mun tyylit loistaa niinku hopea ja kulta
Oon hiphop lohikäärme, syljen tulta
Riimit ympärilles putoilee ku ne ois lunta
Jos sä luulet meidän ryhmän voittanees, oot nähnyt unta
Nyt me määrätään suunta, flow ryöppyää ku Niagara
Samalla kun isken tyyleillä, jotka vaikuttaa ku Viagra
Sanat viiltää niinku miekka, upottaa ku juoksuhiekka
Ja tilaisuuden tullen meitsi mikrofonin sieppaa
Elastinen beibe!
on tullut aika valta kumota
Kuin Intiassa käärmeitä osaan riimeilläni lumota
Jengi sanoo et mull on tapana liikaa uhota
Meitsit sentään toimii, eikä pelkästään vaan puhuta!
Tyylei loputtomasti, riittää riimei lauottavaksi
Suuta auottavaksi, valikoimaa kuunneltavaksi
Tilauksesta niinkuin taksi, me valloitetaan galaksi
Sanot itseäs parhaaksi, me pannaa paremmaksi
Joo!
Tie auki on, sanavarasto rajaton
Riimivirta loputon, taatusti voittamaton, joo!
Isketään televisioon ja radioon
Lavalle tai studioon, purkitetaan audioo
Tie auki on, sanavarasto rajaton
Riimivirta loputon, taatusti voittamaton, joo!
Isketään televisioon ja radioon
Päällä peli on, ja meitsit’säilyttää ykkösposition!
Rivi kerrallaan riimit meitsi hioo
Kunnes ne on kovempii ku peruskallio
Ku metalli on, ei tepsi hakku eikä lapio
Mä kaadan vastukset ku pankit luottotappio
Mun biitit on pakollisii ku happi on
Ja meitsin sanat jyrää niinku tankit taivaallisen rauhan aukion
Tie auki on, ja menestys on rajaton
Kysyntä on loputon, taatusti voittamaton, joo!
Koska mun valitsema polku on raskas ku maraton
Mullei oo varaa olla varaton
Eikä sanaton, vaan on oltava armoton
Ja valjastaa mun runosuoni joka virtaa niinku Amazon!
Kaiken tän lisäksi vielä sanottakoon
Että meidän voimakaksikko kilpailun peitotkoon
Rusentakoon, kaiken opposition
Päällä peli on, ja meitsit’säilyttää ykkösposition!
Omasta takaa, mun ilmaisu on vakaa
Tyyli sovittu tai vapaa, muttei wäkki todellakaan
Sanasta sanaan, mun riimit muistiin kirjoittakaa
Koska tulevaisuudessakaan, ei meitä voita kukaan
Sen teille lupaan, et mun sanat ei mee hukkaan
Tyylit puhkee kukkaan, eikä matkaani tuu mutkaa
Mitään muuta ei oo suomen skene näin kauaa odottanutkaan
Kun me päästään vauhtiin, ei pysäytä hätäjarrutkaan!
Joo!
Tie auki on, sanavarasto rajaton
Riimivirta loputon, taatusti voittamaton, joo!
Isketään televisioon ja radioon
Lavalle tai studioon, purkitetaan audioo
Tie auki on, sanavarasto rajaton
Riimivirta loputon, taatusti voittamaton, joo!
Isketään televisioon ja radioon
Päällä peli on, ja meitsit’säilyttää ykkösposition!
Діва не заспокоїться, поки її не підкорять по радіо
А телебачення, воно вимагає бачення
Ага, ні іісії оо, голова холодна ку кубик льоду
І все-таки всередині мене спалахнуло світло, як Ровіо
Мої слова горючі
І ми з'явилися на сцені ку зерновий візерунок
Хоча робота приносить задоволення, вона відповідає нашому шаблону
Завершуємо популярність нашого року, так!
Emsiit мене лякає, тому що мої стилі сяють, як срібло та золото
Я хіп-хоп дракон, що плюється вогнем
Рими падають навколо нього, коли йде сніг
Якщо ви думаєте, що наша група перемогла, у вас була мрія
Тепер ми задаємо напрямок, потік потече до Ніагари
Поки я вражаю стилі, які впливають на ку Віагру
Слова ріжуться, як меч, занурюючись у біжить пісок
А коли випадає нагода, дівчина перехоплює мікрофон
Еластична дитина!
настав час скасувати владу
Як і в Індії, деякі мої вірші зачаровують змій
У банді кажуть, що вам не потрібно сильно погрожувати
Адже дівчата працюють, а не просто розмовляють!
Стиль нескінченний, досить римувати
Вуст, щоб бути почутим, діапазон, який потрібно слухати
За наказом, як таксі, ми будемо підкорені як галактика
Ви називаєте себе найкращими, ми інвестуємо на краще
Так!
Дорога відкрита, словниковий запас безмежний
Потік рим нескінченний, гарантовано непереможний, так!
Вдаримо по телебаченню і радіо
На сцені або в студії консервований аудіо
Дорога відкрита, словниковий запас безмежний
Потік рим нескінченний, гарантовано непереможний, так!
Вдаримо по телебаченню і радіо
Гра триває, а дівчата тримають номер один!
Рядок за рядком шліфують рими дівчини
До тих пір, поки вони не стануть твердішими за основу
Коли метал є, ні зрубу, ні лопати
Я ллю опори ку банків кредитних збитків
Мої біти є обов’язковими для кисню
І слова Мейтса котяться, як танки небесного миру
Дорога відкрита, а успіх безмежний
Попит нескінченний, гарантовано непереможний, так!
Бо шлях, який я обираю, — важкий марафон
Mullei oo не може дозволити собі бути знедоленим
І не безмовний, а повинен бути безжальним
І використовуйте мій вірш, який тече, як Амазонка!
На додаток до всього цього дозвольте сказати ще одне
Що наш сильний дует конкуренції буде покритий
Нехай впаде, вся опозиція
Гра триває, а дівчата тримають номер один!
Сам по собі мій вираз обличчя стабільний
Стиль узгоджений або вільний, але насправді не wack
Слово в слово, запишіть мої рими
Бо в майбутньому нас ніхто не переможе
Я обіцяю вам, що мої слова не пропадають даремно
Стилі розквітають, і моя подорож не згинається
Ніщо інше так довго не чекало фінської сцени
Коли ми набираємо швидкість, екстренне гальмування не зупиняється!
Так!
Дорога відкрита, словниковий запас безмежний
Потік рим нескінченний, гарантовано непереможний, так!
Вдаримо по телебаченню і радіо
На сцені або в студії консервований аудіо
Дорога відкрита, словниковий запас безмежний
Потік рим нескінченний, гарантовано непереможний, так!
Вдаримо по телебаченню і радіо
Гра триває, а дівчата тримають номер один!
Fintelligens • 2009
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2007
Fintelligens • 2010
Fintelligens • 2010
Fintelligens • 2010
Fintelligens • 2010
Fintelligens • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди