Нижче наведено текст пісні Fuoco e fiamme , виконавця - Finley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Finley
Le mani fredde, le labbra serrate
Qui non è facile
Trovare un motivo o soltanto un riparo
Ci sono giorni di freddo e paura
Ma chi ci salverà?
A volte basta un pensiero
Per sentirci al sicuro, un rifugio
Che ci riscalderà
Senza guardare indietro mai
Continuerò
Per sentirmi vivo ancora
Ti penserò
Costantemente
Tra fuoco e fiamme impazzirò
Darei la vita mia
Per averti ancora un attimo
Un attimo
Non è la gloria, non è una medaglia
Che mi ripagherà
Di tutto questo tormento
Ho fatto il mio giuramento in silenzio
E lo tengo per me
Senza guardare indietro mai
Continuerò
Per sentirmi vivo ancora
Ti penserò
Costantemente
Tra fuoco e fiamme impazzirò
Darei la vita mia
Per averti ancora un attimo
Un attimo
E contro il tempo e le distanze
Sarai la forza mia
Per andare avanti ho scelto te
Ho scelto te
Non è la pace, non è la vittoria
Non è la sorte, non è la fortuna
Non è il coraggio, ma è la speranza
Che mi tiene vivo ancora
Non è la pace, non è la vittoria
Non è la sorte, non è la fortuna
Non è il coraggio, ma è la speranza
Che mi tiene vivo ancora
Tra fuoco e fiamme impazzirò
Darei la vita mia
Per averti ancora un attimo
Un attimo
E contro il tempo e le distanze
Sarai la forza mia
Per andare avanti ho scelto te
Ho scelto te
Холодні руки, стиснуті губи
Тут непросто
Знайдіть причину або просто притулок
Бувають дні холоду і страху
Але хто нас врятує?
Іноді достатньо думки
Почуватися в безпеці, притулок
Це нас зігріє
Ніколи не озираючись назад
я буду продовжувати
Щоб знову відчути себе живим
Я буду думати, що ти
Постійно
Між вогнем і полум'ям я зійду з розуму
Я б віддав своє життя
Щоб ти ще одну мить
Момент
Це не слава, не медаль
Це окупить мене
З усіх цих мук
Я мовчки склав клятву
І я тримаю це при собі
Ніколи не озираючись назад
я буду продовжувати
Щоб знову відчути себе живим
Я буду думати, що ти
Постійно
Між вогнем і полум'ям я зійду з розуму
Я б віддав своє життя
Щоб ти ще одну мить
Момент
І проти часу й відстаней
Ти будеш моєю силою
Щоб йти далі, я вибрав тебе
я вибрав тебе
Це не мир, це не перемога
Це не удача, це не удача
Це не мужність, а надія
Це досі тримає мене в живих
Це не мир, це не перемога
Це не удача, це не удача
Це не мужність, а надія
Це досі тримає мене в живих
Між вогнем і полум'ям я зійду з розуму
Я б віддав своє життя
Щоб ти ще одну мить
Момент
І проти часу й відстаней
Ти будеш моєю силою
Щоб йти далі, я вибрав тебе
я вибрав тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди