I Wait For You (By The Telephone - Figurine
С переводом

I Wait For You (By The Telephone - Figurine

  • Альбом: Transportation + Communication = Love

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні I Wait For You (By The Telephone , виконавця - Figurine з перекладом

Текст пісні I Wait For You (By The Telephone "

Оригінальний текст із перекладом

I Wait For You (By The Telephone

Figurine

Оригинальный текст

The time has come to say goodbye;

I turn my cheek, I try not to cry

There’s nothing to say, there’s no one to blame;

I don’t know when we shall meet again

A house without you is not our role;

It’s a lonely place, a dark old place

So I think of you by the telephone

And I see your face, your warm embrace

Paris, Frankfurt, Moscow, Bombay…

So many nights, so far away

New York, Tokyo, Geneva, and Rome…

My heart would grow cold without the telephone

Her: When I find I’m far from home… the telephone

Him: The telephone

Her: That keeps me from feeling alone… the telephone

Him: The telephone

Her: When I’m feeling sad and blue… the telephone

Him: The telephone

Her: That connects me straight to you… the telephone

Him: The telephone

Her: Hello?

Him: Hello

Her: 'So good to hear your voice again.

I miss you…

Him: I miss you too

Her: You’ll call again tomorrow?

Him: Of Course

Her: All right then… goodbye

Him: Goodbye

Restaurants and hotel rooms, it’s never the same without you

And the foreign faces and the foreign streets wouldn’t be half bad with your

arms around me

The buses and the trains and the tickets and the travel and the parties and the

people and the meetings and the battle

For they just don’t mean a thing.

When the telephone rings, my heart sings

Paris, Frankfurt, Moscow Bombay

So many nights, so far away

New York, Tokyo, Geneva, and Rome

My heart would grow cold without the telephone

Her: When I find I’m far from home… the telephone

Him: The telephone

Her: That keeps me from feeling alone… the telephone

Him: The telephone

Her: When I’m feeling sad and blue… the telephone

Him: The telephone

Her: That connects me straight to you… the telephone

Him: The telephone

Перевод песни

Настав час прощатися;

Я підвертаю щоку, намагаюся не плакати

Немає що казати, не кому звинувачувати;

Я не знаю, коли ми знову зустрінемося

Будинок без вас – це не наша роль;

Це самотнє місце, темне старе місце

Тому я думаю про тебе по телефону

І я бачу твоє обличчя, твої теплі обійми

Париж, Франкфурт, Москва, Бомбей…

Так багато ночей, так далеко

Нью-Йорк, Токіо, Женева, Рим…

Без телефону моє серце замерзло б

Вона: Коли я знаю, що я далеко від дому… телефон

Він: Телефон

Вона: Це не дає мені почуватись самотньою… телефон

Він: Телефон

Вона: Коли мені сумно і синьо... телефон

Він: Телефон

Вона: Це пов’язує мене прямо з тобою… телефон

Він: Телефон

Вона: Привіт?

Він: Привіт

Вона: "Так приємно знову чути твій голос".

Я сумую за тобою…

Він: Я також сумую за тобою

Вона: Ти подзвониш знову завтра?

Він: Звісно

Вона: Добре тоді... до побачення

Він: До побачення

Ресторани та готельні номери, без вас це ніколи не так

І чужі обличчя та чужі вулиці були б і наполовину поганими з вашими

обійми мене

Автобуси, поїзди, квитки, подорожі, вечірки і

людей і зборів і битви

Бо вони просто нічого не означають.

Коли дзвонить телефон, моє серце співає

Париж, Франкфурт, Москва, Бомбей

Так багато ночей, так далеко

Нью-Йорк, Токіо, Женева та Рим

Без телефону моє серце замерзло б

Вона: Коли я знаю, що я далеко від дому… телефон

Він: Телефон

Вона: Це не дає мені почуватись самотньою… телефон

Він: Телефон

Вона: Коли мені сумно і синьо... телефон

Він: Телефон

Вона: Це пов’язує мене прямо з тобою… телефон

Він: Телефон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди