4 Uhr Nachts - Fieber
С переводом

4 Uhr Nachts - Fieber

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні 4 Uhr Nachts , виконавця - Fieber з перекладом

Текст пісні 4 Uhr Nachts "

Оригінальний текст із перекладом

4 Uhr Nachts

Fieber

Оригинальный текст

4 Uhr nachts, schau zu tief in das Glas

Denn es bleibt mir niemand nur die Narben am Arm

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (yeah, jeden Tag)

4 Uhr nachts, Babe ich finde keinen Schlaf

Denn alle Erinnerungen halten mich wach

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (jeden Tag, jeden Tag)

Caution meine Tinkerbell

I luv 2 luv ya so wie Timbaland

Auch wenn du nicht viel preis gibst wie Bilderberg

Clutch Chanel

Haut Karamell

Und ich schaffe Utopia aus deiner Trauerwelt

Kein Lockenstab für Dauerwellen, du bist nicht wie die

Ich vertrau nur auf deinem Vibe nicht auf dein Instaprofil (ah)

Ich weiß mir ist dein Herz gewidmet

Denn du hängst an meinen Lippen wie die letzte Kippe

Du läufst rum so wie du bock hast

Und trägst dein Herz auf der Zunge

So wie Swizzles Giant Love Heart

Fancy in den Pradas, America Cup shoes

Young Erykah Badu, du weißt genau was du tust (ah)

Babe, alle meine Freunde sind bedrückt

Doch deine pechschwarzen Haare bringen Glück

Dein Herz ist durch paar Narben verziert

Darum hast du dir ein neues auf den Arm tätowiert (ah)

Blickkontakt und du wirst starr für ‘ne Sekunde

Doch ich fühl dein' Puls an meiner Zunge

Am Vertiefen wie ‘ne Punktur, gelenkig wie beim Kunstturnen

Und darum trink ich von deinem Jungbrunnen

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

4 Uhr nachts, schau zu tief in das Glas

Denn es bleibt mir niemand nur die Narben am Arm

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (yeah)

4 Uhr nachts, Babe ich finde keinen Schlaf

Denn alle Erinnerungen halten mich wach

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (jeden Tag, jeden Tag)

Перевод песни

4 години ранку, подивіться занадто глибоко в келих

Тому що для мене нікого не залишилося, тільки шрами на руці

І мені цікаво, де ти був, ти був, ти був

Запитуй мене щодня (так, щодня)

4 ранку, дитинко, я не можу спати

Тому що всі спогади не дають мені спати

І мені цікаво, де ти був, ти був, ти був

Запитуй мене щодня (щодня, щодня)

Обережно, мій Дінь-Дінь

Я кохаю 2, як Тімбаленд

Навіть якщо ви не так розкриваєте, як Більдерберг

Клатч Шанель

карамель шкіри

І створюю утопію з твого сумного світу

Ніякої плойки, ти не така, як вони

Я довіряю лише твоєму настрою, а не твоєму профілю в інстаграмі (ага)

Я знаю, що твоє серце віддане мені

Тому що ти висиш на моїх губах, як педик

Ви ходите так, як вам подобається

І носіть своє серце на рукаві

Як Swizzles Giant Love Heart

Мода в Pradas, черевики Кубка Америки

Юна Еріка Баду, ти точно знаєш, що робиш (ах)

Крихітко, всі мої друзі впали

Але ваше чорне, як смуга, волосся приносить удачу

Твоє серце прикрашене кількома шрамами

Ось чому ти витатуював нове на руці (ах)

Зоровий контакт, і ти застигаєш на секунду

Але я відчуваю твій пульс на язиці

Поглиблення як прокол, гнучке як гімнастика

І тому я п'ю з твоєї криниці молодості

Запитай мене, запитай мене, запитай мене (мммм)

Запитай мене, запитай мене, запитай мене (мммм)

Запитай мене, запитай мене, запитай мене (мммм)

4 години ранку, подивіться занадто глибоко в келих

Тому що для мене нікого не залишилося, тільки шрами на руці

І мені цікаво, де ти був, ти був, ти був

Запитуй мене щодня (так)

4 ранку, дитинко, я не можу спати

Тому що всі спогади не дають мені спати

І мені цікаво, де ти був, ти був, ти був

Запитуй мене щодня (щодня, щодня)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди