Lukey - Fiddler's Green
С переводом

Lukey - Fiddler's Green

Альбом
Drive Me Mad!
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
157250

Нижче наведено текст пісні Lukey , виконавця - Fiddler's Green з перекладом

Текст пісні Lukey "

Оригінальний текст із перекладом

Lukey

Fiddler's Green

Оригинальный текст

Well old Lukey’s boat is painted green

Ha, me boys!

Lukey’s boat is painted green

The prettiest boat that you’ve ever seen

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Well oh, Lukey’s boat’s got a fine fore cutty

Ha, me boys!

Lukey’s boat’s got a fine fore cutty

And every seam is chinked with putty

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Altogether, A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Well I says «Lukey the blinds are down»

Ha, me boys!

I says «Lukey the blinds are down»

«Me wife is dead and she’s underground»

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Well I says Lukey «I don’t care»

Ha, me boys!

I says Lukey «I don’t care»

«I'll get me another in the spring of the year»

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Well old Lukey’s rolling out his grub

Ha, me boys!

Lukey’s rolling out his grub

One split pea in a ten pound tub

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Well, Lukey’s boat’s got high-topped sails

Ha, me boys!

Lukey’s boat’s got high-topped sails

The sheet was planched with copper nails

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Lukey’s boat is painted green

Ha, me boys!

Lukey’s boat is painted green

It’s the prettiest boat that you’ve ever seen

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

Altogether, A-ha, me boys a-riddle-i-day!

A-ha, me boys a-riddle-i-day!

One more, A-ha, me boys a riddle-i-day!

Перевод песни

Човен старого Люкі пофарбований у зелений колір

Ха, я, хлопці!

Човен Люкі пофарбований у зелений колір

Найкрасивіший човен, який ви коли-небудь бачили

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

О, човен Люкі має гарний передній виріз

Ха, я, хлопці!

Човен Люкі має тонкий передній виріз

І кожен шов забитий шпаклівкою

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Загалом, а-ха, я, хлопці, розгадую загадку!

Ну, я кажу: «Лукі, жалюзі опущені»

Ха, я, хлопці!

Я кажу: «Лукі, жалюзі опущені»

«Моя дружина мертва, а вона під землею»

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Ну, я кажу Люкі: «Мені все одно»

Ха, я, хлопці!

Я кажу Лукі: «Мені байдуже»

«Я отримаю ще одного навесні року»

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Ну, старий Люкі розгортає свою їжу

Ха, я, хлопці!

Люкі розгортає свою їжу

Одна подрібнена горошина в десятифунтовій ванні

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Ну, човен Люкі має високі вітрила

Ха, я, хлопці!

Човен Люкі має високі вітрила

Лист був вибитий мідними цвяхами

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Човен Люкі пофарбований у зелений колір

Ха, я, хлопці!

Човен Люкі пофарбований у зелений колір

Це найкрасивіший човен, який ви коли-небудь бачили

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Загалом, а-ха, я, хлопці, розгадую загадку!

А-ха, я, хлопці, загадка-я-день!

Ще один, А-ха, я, хлопці, загадка-і-день!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди