Art Talk - Fialta
С переводом

Art Talk - Fialta

Альбом
Shadow of a Drought
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
247430

Нижче наведено текст пісні Art Talk , виконавця - Fialta з перекладом

Текст пісні Art Talk "

Оригінальний текст із перекладом

Art Talk

Fialta

Оригинальный текст

Two kids, stuck in this city

Blonde hair always stuck in our eyes

Try as we might, we could not forget the fractures

Though we try, though we try

The summer that she died, the valley burned

All that art talk in the backyard

Kept us both afloat for part of a year

All that work, those labored verses

Kept us both awake and waiting to hear

All that you said about us

All that you said you wanted to hide

Try as we might, we could not predict the outcome

Though we tried, though we tried

Plotting is a gift we both deny

All that art talk in the backyard

Kept us both afloat for part of a year

All that work, those labored verses

Kept us both awake and waiting to hear

We stood in line still both, both of us pretending

And we left confused at why, why they changed the ending

But I guess it’s fair, I guess it’s fair

And then one day, you said, said that you were leaving

And you said to wait — I wait, waited for a season

But you never came

I guess it’s fair

I guess it’s fair

I guess it’s fair

Перевод песни

Двоє дітей застрягли в цьому місті

Світле волосся завжди врізалося в очі

Як би ми не намагалися, ми не змогли забути переломи

Хоч ми намагаємося, хоча намагаємося

Влітку, що вона померла, горіла долина

Усі ті розмови про мистецтво на задньому дворі

Утримав нас обох на плаву частину року

Вся ця робота, ці трудомісткі вірші

Не давав нам спати й чекати, щоб почути

Все, що ви сказали про нас

Все, що ви сказали, що хочете приховати

Як би ми не намагалися, ми не змогли передбачити результат

Хоч ми пробували, хоча намагалися

Змови — це дар, який ми обидва заперечуємо

Усі ті розмови про мистецтво на задньому дворі

Утримав нас обох на плаву частину року

Вся ця робота, ці трудомісткі вірші

Не давав нам спати й чекати, щоб почути

Ми обоє стояли в черзі, обидва прикидаючись

І ми розгубилися чому, чому вони змінили кінцівку

Але я вважаю, що це справедливо, я вважаю, що це справедливо

А потім одного разу, ти сказав, сказав, що йдеш

І ви сказали чекати — я чекаю, чекав сезон

Але ти так і не прийшов

Думаю, це справедливо

Думаю, це справедливо

Думаю, це справедливо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди