Ruderboot - Feuerschwanz

Ruderboot - Feuerschwanz

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Ruderboot , виконавця - Feuerschwanz з перекладом

Текст пісні Ruderboot "

Оригінальний текст із перекладом

Ruderboot

Feuerschwanz

Оригінальний текст

Ich war so alleine

Und kalt war die Nacht

Als Hirte verbracht

Ich mein Leben

Hoch in den Bergen

Einsam und klamm

Und ich war noch so klein

Durft' weder raufen noch saufen

Kein Geld was zu kaufen

Ich armer Tropf hatt'

Kein Dach überm Kopf

Und noch nicht mal

Ein Hemd auf der Haut

Und drum sag ich:

Links, rechts, vor, zurück

Schaukelt mein Ruderboot Stück für Stück

Links, rechts, vor, zurück

Das Flüsschen hinab in die nächste Stadt

Und so wurd ich zum Manne

Und fuhr übers Land

Nahm es selbst in die Hand

Wollte eigentlich niemals mehr

Irgendwas Anderes tun

Doch entdeckte die Liebe —

Ab jetzt nur noch eine

Das war echt gemein

Denn die Mädelein hatten mich

Nie wieder zu interessier’n

Und drum sag ich:

Links, rechts, vor, zurück

Schaukelt mein Ruderboot Stück für Stück

Links, rechts, vor, zurück

Das Flüsschen hinab in Wellentakt

Links, rechts, vor, zurück

Schaukelt mein Ruderboot Stück für Stück

Links, rechts, vor, zurück

Das Flüsschen hinab in die nächste Stadt

Mit 'nem Lied auf den Lippen

Zieh’t mich weit hinaus

Lass mich nie mehr blicken

Ein Sturm zieht auf

Und wenn ich fort bin

Und ihr mich vermisst

Bleibt euch dieser Ohrwurm

Den keiner vergisst

Links, rechts, vor, zurück

Schaukelt mein Ruderboot Stück für Stück

Links, rechts, vor, zurück

Schaukelt mein Ruderboot Stück für Stück

Links, rechts, vor, zurück

Das Flüsschen hinab in Wellentakt

Rechts, links, zurück und vor

Das geht in die Beine und bleibt voll im Ohr

Links, rechts, vor, zurück

Auf’s Meer hinaus — aus

Переклад пісні

Я був такий самотній

А ніч була холодна

провів як пастух

Я своє життя

Високо в горах

Самотній і липкий

А я був ще такий маленький

Не дозволяли битися чи пити

Немає грошей, щоб щось купити

Я, бідний сволоч, мав

Немає даху над головою

І навіть ні

Сорочка на шкірі

І тому я кажу:

Вліво, вправо, вперед, назад

Розгойдує мій гребний човен шматок за шматком

Вліво, вправо, вперед, назад

Вниз по річці до наступного міста

І так я став чоловіком

І їздив по країні

Взяв у свої руки

Я більше ніколи цього не хотів

робити щось інше

Але виявила кохання —

Відтепер лише один

Це було дійсно підло

Тому що дівчата мали мене

Ніколи більше не цікавитися

І тому я кажу:

Вліво, вправо, вперед, назад

Розгойдує мій гребний човен шматок за шматком

Вліво, вправо, вперед, назад

Вниз по річці хвилями

Вліво, вправо, вперед, назад

Розгойдує мій гребний човен шматок за шматком

Вліво, вправо, вперед, назад

Вниз по річці до наступного міста

З піснею на устах

тягне мене далеко

Не дозволяй мені більше бачити тебе

наближається буря

І коли мене не буде

І ти сумуєш за мною

Слідкуйте за оновленнями цієї мелодії

Кого ніхто не забуває

Вліво, вправо, вперед, назад

Розгойдує мій гребний човен шматок за шматком

Вліво, вправо, вперед, назад

Розгойдує мій гребний човен шматок за шматком

Вліво, вправо, вперед, назад

Вниз по річці хвилями

Праворуч, ліворуч, вперед і назад

Це потрапляє у ваші ноги і залишається у вухах

Вліво, вправо, вперед, назад

Вийти в море — вийти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди