Нижче наведено текст пісні Der Traum , виконавця - Feuerschwanz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Feuerschwanz
Ich war nur der Knappe, ihr Vater mein Herr
Mein Herz für die Tochter entflammt
Und dann eines Tages, es wurde gejagt
Ihr Pferd ging durch, und ich hinterher
Für Stunden allein, es fiel mir so schwer
Meine Liebe war ihr längst bekannt
Sie sagte nur still: «Ich hab das Gefühl
Dass es nur einmal wird sein.»
Und wie der Wind den Sande verweht
Der Liebe uns gaben anheim
Ihre Haut so zart, die Nippel hart
Es zerriß mich fast vor Lust
Und doch hätt ichs nicht noch einmal gewagt
Hätt ich vom Schmerze gewusst
Träum ich mich einst zu dir zurück
Bin ich dir wieder nah
Wer wob des Lebens wüsten Traum?
Des Lebens hell und klar
Bringt mir kein Wind den Hauch zurück
Wie ich dich einst berührt
Als träumte ich, was keiner träumt
Hast meine Hand geführt
Ich konnt nicht mehr essen
Nicht schlafen, nicht sein
Als sie zum Traualtar ging
Und doch wars ein Schmerz
Den ich niemals vergess
Als ihren Blick ich auffing
Wie eine letzte Liebkosung umfing er mich
Und doch war sie für mich verlorn
Ich wollt nur noch fort und wurd vom Papa
Zum Kreuzesritter erkorn
So zog ich denn nach Jerusalem
Mit einem stolzen Heer
Doch was ich dort sah, an Tod, Schmerz und Leid
Machte mirs Herze so schwer
Die stolzesten Ritter sanken zu Staub
Verrottet im Wüstensand
Die Sache verraten, geschlachtet für nichts
Wir starben für ödes Land
Als alter Mann nun sitze ich hier
Was ist nicht alles geschehn
Doch die Reinheit der Liebe, die ich empfand
Wird niemald für mich vergehn…
Wenn der Scheit im Ofen singt
Und mir deine Stimme im Ohre erklingt
Will ich füür einen Augenblick
Wieder zu dir zurück
Ist mein Leben ein Schauer nur
Der flüchtig am Himmel zieht seine Spur?
Lass mich noch einmal lächelnd spürn
Doch noch einmal berürn
Я був лише сквайром, її батько мій лорд
Серце горить за доньку
І одного разу на нього почали полювати
Її кінь кинувся, і я пішов слідом
Годинами на самоті мені було так важко
Вона давно знала моє кохання
Вона просто тихо сказала: «У мене є відчуття
Що це буде лише раз».
І як вітер розносить пісок
Щоб любов подарувала нам
Твоя шкіра така м’яка, а соски тверді
Мене це мало не розірвало від пожадливості
І все ж я б не наважився зробити це знову
Якби я знав про біль
Я буду мріяти, як повернусь до тебе колись
Чи я знову поруч з тобою
Хто виткав пустельну мрію життя?
Життя яскраве і ясне
Жоден вітер не поверне мені дихання
Як я колись доторкнувся до тебе
Наче мені снилося те, що нікому не сниться
Вів мою руку
Я більше не міг їсти
Не спи, не будь
Коли вона йшла по проходу
І все ж це був біль
я ніколи не забуду
Коли я зловив її погляд
Він обійняв мене, як останню ласку
І все ж вона була втрачена для мене
Я просто хотів піти, і тато мені сказав
Обраний кавалером Хреста
Тому я поїхав до Єрусалиму
З гордою армією
Але те, що я побачив там, смерть, біль і страждання
Мені стало так важко на серці
Найгордійші лицарі розсипалися
Гниє в піску пустелі
Зрадив справі, зарізав ні за що
Ми загинули за пустку
Тепер я сиджу тут, як старий
Чого не сталося
Але чистоту любові я відчув
ніколи не буде забутий для мене...
Коли колода співає в печі
І твій голос дзвенить у моїх вухах
Я хочу на мить
Знову до вас
Чи моє життя просто тремтіння
Минуща в небі залишає свій слід?
Змусити мене знову посміхнутися
Але знову торкнувся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди