Der Barbier - Feuerschwanz
С переводом

Der Barbier - Feuerschwanz

Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
227400

Нижче наведено текст пісні Der Barbier , виконавця - Feuerschwanz з перекладом

Текст пісні Der Barbier "

Оригінальний текст із перекладом

Der Barbier

Feuerschwanz

Оригинальный текст

Betunia, so heiß das Mädchen

Sie liebte Männer und den Wein

Sie war beliebt, man mocht sie sehr

Doch lieben konnt man sie nur schwer

Bauern, Ritter, sowie Knecht

Hielten sich nur ihr Gemächt

Holten sich an ihrem Stecken

Kratzer, Scharten, böse Flecken

Keiner wollt sie mehr besteigen

Ihr die lange Lanze zeigen

Selbst der Mönch mit seinen Riten

Las ihr ungern die Leviten

Man erzählt sich jeder Nacht

Ihr Heiligtum wird gut bewacht

Denn statt des schönen Venusberg

Nur dickes, schwarzes Rankenwerk-

Dann kam ein Mann und sprach zu ihr:

«Du schönes Kind, jetzt bin ich hier!»

Dich zu erlösen von der Pein

Dich vom Gebüsche zu befreien

So traf er sich mit ihr bei Nacht

Berührt sie hier und dort ganz sacht

Gab ihr einen letzten Kuss

Und tut dann, was er tun muss

Er zückt das Schwert, das er verborgen

Um ihr die Plage zu entsorgen

Und erlöst sie von der Qual

Ihr Schoss war nun ganz blank und kahl

Er war ein Held in jenem Land

Und allen Menschen dort bekannt

Seine Söhne kennt auch ihr

Man nennt sie heute noch: Barbier!

Перевод песни

Бетунія, так звали дівчинку

Вона любила чоловіків і вино

Вона була популярна, людям вона дуже подобалася

Але любити її було важко

Селяни, лицарі та слуги

Зберігає лише її конфіденційність

Самі дісталися своєю палицею

Подряпини, порізи, неприємні плями

На них більше ніхто не хоче підніматися

Покажи їй довгий спис

Навіть монах зі своїми обрядами

Читали її неохоче Левити

Ви розповідаєте один одному щовечора

Її святилище добре охороняється

Бо замість прекрасної Венусберг

Тільки товсті чорні вусики-

Тоді підійшов чоловік і сказав до неї:

«Гарна дитина, тепер я тут!»

щоб викупити вас від мук

Звільнися від кущів

Так він зустрів її вночі

Торкніться її дуже ніжно тут і там

дав їй останній поцілунок

А потім робить те, що має зробити

Він витягує меч, який сховав

Щоб позбутися чуми

І позбавити її від мук

Її утроба тепер була зовсім гола й лиса

Він був героєм у тій країні

І там відомі всім

Ви також знаєте його синів

Їх і сьогодні називають: цирульники!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди