
Нижче наведено текст пісні Na de Na , виконавця - Fernanda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fernanda
Ya me olvidé de ti, ya me olvidé de ti
Ya no quiero nada contigo
Pues ya le puse fin a este capítulo (ese capítulo)
Lo que digas ya me da lo mismo
Si quieres podemos ser amigos
Ya no quiero nada contigo
Siento mucho si te arrepentiste (lo siento)
El se café enfrió cuando te fuiste
Y ahora somos muy felices
Ya no quiero Na de Na contigo (na, na, na)
Dejame seguir con mi camino
Ya no quiero Na de Na contigo (ya no quiero na) (na, na, na)
Dejame seguir con mi camino (na, na, na)
No me busques más
Ya te dí bloquear
Please dejame en paz
Búscate alguien más
Me la cagaste cuando estabas conmigo (conmigo)
No me busques más
Ya te dí bloquear
Please dejame en paz
Búscate alguien más
Quita esa carita de arrepentido (arrepentido)
Tú te fuiste de mí, y tuve que sobrevivir
Olvidarte no fué fácil, pero sigo aquí
Y ahora que volviste, y que estoy con alguien (con alguien)
Ya me olvidé de ti, ya me olvidé de ti
Ya no quiero nada contigo
Ya le puse fin a ese capítulo (ese capítulo)
Lo que digas ya me da lo mismo
Si quieres podemos ser amigos (amigo-os)
Ya no quiero nada contigo
Siento mucho si te arrepentiste (lo siento)
El se café enfrió cuando te fuiste
Y ahora somos muy felices
Ya no quiero Na de Na contigo (na, na, na)
Dejame seguir con mi camino
Ya no quiero Na, de Na contigo (ya no quiero Na) (na, na, na)
Dejame seguir con mi camino (na, na, na)
No me busques más
Ya te dí bloquear
Please dejame en paz
Búscate alguien más
Me la cagaste cuando estabas conmigo
No me busques más
Ya te dí bloquear
Please dejame en paz
Búscate alguien más
Quita esa carita de arrepentido
Fernanda
Hey, yeh
Only Hits Music…
Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе
Я більше нічого не хочу з тобою
Ну, я вже поставив крапку в цій главі (той главі)
Те, що ти кажеш, для мене не має значення
Якщо хочеш, ми можемо дружити
Я більше нічого не хочу з тобою
Мені дуже шкода, якщо ти пошкодував про це (мені шкода)
Кава охолола, коли ви пішли
І зараз ми дуже щасливі
Я більше не хочу з тобою Na de Na (на, на, на)
відпусти мене в дорогу
Я більше не хочу Na de Na з тобою (Я більше не хочу na) (na, na, na)
Дозволь мені піти своєю дорогою (на, на, на)
Не шукай мене більше
Я вже сказав тобі заблокувати
Будь ласка, залиште мене в спокої
знайди собі когось іншого
Ти мене облажав, коли був зі мною (зі мною)
Не шукай мене більше
Я вже сказав тобі заблокувати
Будь ласка, залиште мене в спокої
знайди собі когось іншого
Позбудься цього жалюгідного обличчя (вибач)
Ти залишив мене, і я мусив вижити
Забути тебе було нелегко, але я все ще тут
І тепер, коли ти повернувся, і я з кимось (з кимось)
Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе
Я більше нічого не хочу з тобою
Я вже поставив крапку в цій главі (цій главі)
Те, що ти кажеш, для мене не має значення
Якщо хочеш, ми можемо бути друзями (friend-os)
Я більше нічого не хочу з тобою
Мені дуже шкода, якщо ти пошкодував про це (мені шкода)
Кава охолола, коли ви пішли
І зараз ми дуже щасливі
Я більше не хочу з тобою Na de Na (на, на, на)
відпусти мене в дорогу
Я більше не хочу На, від На з тобою (Я більше не хочу На) (на, на, на)
Дозволь мені піти своєю дорогою (на, на, на)
Не шукай мене більше
Я вже сказав тобі заблокувати
Будь ласка, залиште мене в спокої
знайди собі когось іншого
Ти мене облажав, коли був зі мною
Не шукай мене більше
Я вже сказав тобі заблокувати
Будь ласка, залиште мене в спокої
знайди собі когось іншого
Позбудься цього жалюгідного обличчя
Фернанда
привіт так
Тільки хіти…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди