Нижче наведено текст пісні A Onça , виконавця - Fernanda Abreu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fernanda Abreu
Quando sair, trancar a porta e o portão
Pedir a Ogun que me acompanhe nesse dia
Olhar pra mão, pra contramão
Pra toda a direção, ver se tá vento ou calmaria
O pé direito vai na frente então me movo
Aperto o passo enquanto estudo o ambiente
Observar, do meu radar
O cérebro gelado enquanto o corpo segue quente
O meu olhar esquadrinhando a selva urbana
O coração de quem não come há uma semana
Vou devagar, vou me cuidar
Trancar na jaula a fera humana
Olha o bicho, olha a onça
Corre se ela te atacar
Corre cego, segue em frente
Não deixa ela te pegar
Follow me, follow me
De noite a luz intensa dos meus olhos faróis
E de repente lá no céu uma estrela brilha
Como um sinal, como um punhal
Cortando meu caminho, iluminando o que eu não via
Basta viver pra entrar num jogo perigoso
Basta o instante da fagulha para o fogo
Vou desarmar meu coração
Fugir de toda a confusão
Olha o bicho, olha a onça
Corre se ela te atacar
Corre cego, segue em frente
Não deixa ela te pegar
Jah
Rastafary
Selassié
Sei lá quem tá lá
Quem tiver lá pois que venha me ajudar
Khrishna, Buda, Jesus ou Alah
Peace to Alah, Selassié I
Rude boy
The first from Niteroi
Original the rude boy style
Mergulha comigo, mergulha comigo
Esse é um novo dia de frente pro sinal vermelho
Eu olho no espelho e o que eu posso ver?
Quem pode me ver?
A cidade tá botando Black Alien no stress
Filho da puta não me teste
Eu continuo o gatilho mais rapido do oeste
E Jorge de Capadocia me empresta as vestes
Mas não me teste
Eu continuo o gatilho mais rapido do oeste
E Jorge me empresta as vestes
O meu olhar esquadrinhando a selva urbana
O coração de quem não come ha uma semana
Vou desarmar a minha mão
Fugir de toda a confusão
Make a move
Коли ви йдете, замкніть двері та хвіртку
Попросіть Огуна супроводжувати мене того дня
Подивіться на руку, в протилежному напрямку
У всіх напрямках подивіться, вітер чи штиль
Права нога йде попереду, тому я рухаюся
Я натискаю сходинку, вивчаючи оточення
Спостерігайте з мого радара
Мозок холодний, а тіло ще гаряче
Мій погляд сканує міські джунглі
Серце того, хто не їв тиждень
Я буду повільно, я подбаю про себе
Замикання людського звіра в клітці
Подивіться на тварину, подивіться на ягуара
Біжи, якщо вона нападе на тебе
Біжи наосліп, рухайся далі
Не дозволяй їй дістати тебе
іди за мною, іди за мною
Вночі яскраве світло моїх очей від фар
І раптом на небі засяє зірка
Як знак, як кинджал
Прорізаючи мені шлях, висвітлюючи те, чого я не бачив
Просто живи, щоб грати в небезпечну гру
Миттєвості іскри до вогню достатньо
Я обеззброю своє серце
Рятуючись від усієї плутанини
Подивіться на тварину, подивіться на ягуара
Біжи, якщо вона нападе на тебе
Біжи наосліп, рухайся далі
Не дозволяй їй дістати тебе
Джа
растафаріанство
селассіє
Я не знаю, хто там
Хто там, прийдіть мені на допомогу
Хрішна, Будда, Ісус або Алах
Мир Алаху, Селассіє I
грубий хлопець
Перший з Нітерої
Оригінальний стиль грубого хлопчика
Пірни зі мною, пірни зі мною
Це новий день перед червоним світлом
Я дивлюся в дзеркало і що я бачу?
Хто може бачити мене?
Місто напружує Black Alien
Не випробовуйте мене
Я все ще найшвидший тригер на заході
І Хорхе де Каппадокія позичає мені одяг
Але не випробовуйте мене
Я все ще найшвидший тригер на заході
І Хорхе позичає мені одяг
Мій погляд сканує міські джунглі
Серце того, хто не їв тиждень
Я обеззброю свою руку
Рятуючись від усієї плутанини
Зробіть хід
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди