Esto Termina - Fermin IV

Esto Termina - Fermin IV

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Esto Termina , виконавця - Fermin IV з перекладом

Текст пісні Esto Termina "

Оригінальний текст із перекладом

Esto Termina

Fermin IV

Оригінальний текст

Fue aumentando en mi

Multiplicándose

Eran detalles insignificantes que se convirtieron en guerras mundiales

Nada

No lo paras con nada

(no lo paras con nada)

Todo

Todo está perdido

(todo está perdido)

Fue un pequeño golpe, una burla

Parecía no ser nada era una tortura

Una fractura que pintaba colosal

El coste incrementaba, incontable

Cada detalle parecía tan trivial

Molestias y mentiras

Desconfianza y decepción

¿como puede creer en lo mejor?

¿como pude ser tan ingenuo yo?

Pude ver frente a mi la traición

Y el dolor que provocó es lo que me tiene hoy

A punto de cometer esta terrible acción

Pero tanto creció, la marea aumentó

No me queda otra opción

Cañón en mano esto se acabó

Despídete hoy

Bye, bye, adiós

Esto termina

Esto se acaba hoy

(no va funcionar, no ha funcionado y es lo mejor)

Para los dos no hay futuro hoy

(ha evolucionado y no puede ser peor)

Esto termina

Esto se acaba hoy

(no va funcionar, no ha funcionado y es lo mejor)

Para los dos

(tan cercano y tan apartado, tan caro y tan despreciado)

No encuentro una sola razón

Y a la vez encuentro un millón

La etapa de miedo se desgastó

El orgullo entorpeció mi decisión

El corazón ya se agotó

Se rompió y no hay forma, no hay sanación

Demasiado rencor

No encuentro en mi perdón no

El odio se acumuló

No hay quién me haya hecho mas daño que tu

Desaparecer sería lo mejor

Pero me temo que me sigas y me tope contigo

Como en cada mañana abro mis ojos y te miro

Como quisiera quitarme la piel, arrancar de mí el papel que me monté

Pero no se puede, veo mi reflejo y digo «adiós, no sé si te volveré a ver»

Nada

No lo paras con nada

(no lo paras con nada)

Todo

Todo está perdido

(todo está perdido)

Esto termina

Esto se acaba hoy

(no va funcionar, no ha funcionado y es lo mejor)

Para los dos no hay futuro hoy

(ha evolucionado y no puede ser peor)

Esto termina

Esto se acaba hoy

(no va funcionar, no ha funcionado y es lo mejor)

Para los dos

(tan cercano y tan apartado, tan caro y tan despreciado)

El problema no es lo de afuera, lo externo, las circunstancias o la familia en

que naciste o la novia que te dejó no, el problema está, está dentro:

un corazón de piedra, un corazón duro, lleno de pecado que va escalando y

avanzando, poco a poco, rebeldía, malas decisiones, insensatez, pecado y de

repente terminas odiándolo todo.

Aborrecible y aborreciéndonos unos a otros,

siendo odiado y odiando a todos los que están a tu alrededor.

¿Habrá una

posibilidad de cambio?

Dios dice «Yo te voy a quitar el corazón de piedra y te

daré un corazón de carne, un corazón nuevo» Solamente Dios puede hacer eso-

Переклад пісні

Воно збільшувалося в мені

множення

Це були незначні деталі, які переросли у світові війни

Будь-який

Це не зупиниш ні на чому

(ти це нічим не зупиниш)

Все

Все втрачено

(все втрачено)

Це був маленький удар, насмішка

Здавалося б, нічого, це були тортури

Перелом, який намальований колосальним

Вартість зросла, незлічена

Кожна деталь здавалася такою тривіальною

роздратування і брехня

недовіра і розчарування

Як можна вірити в краще?

Як я міг бути таким наївним?

Я бачив перед собою зраду

І біль, який він завдав, — це те, що несе мене сьогодні

Ось-ось вчинити цей страшний вчинок

Але настільки він виріс, піднявся приплив

я не маю вибору

Гармата в руках на цьому закінчено

попрощайся сьогодні

До побачення, до побачення

це закінчується

це закінчується сьогодні

(це не вийде, це не спрацювало, і це на краще)

Для двох сьогодні немає майбутнього

(воно розвивалося і гірше бути не може)

це закінчується

це закінчується сьогодні

(це не вийде, це не спрацювало, і це на краще)

Для обох

(так близько і так далеко, такий дорогий і такий зневажений)

Я не можу знайти жодної причини

І відразу знаходжу мільйон

Стадія страху пройшла

Гордість затьмарила моє рішення

Серце вже виснажено

Він зламаний і немає шляху, немає зцілення

занадто багато образи

Я не знаходжу в своєму прощенні ні

Наростала ненависть

Немає нікого, хто завдав мені болю більше, ніж ти

зникнення було б найкращим

Але я боюся, що ти підеш за мною, і я наткнуся на тебе

Як кожного ранку я відкриваю очі і дивлюся на тебе

Як я хотів би зняти шкіру, відірвіть папір, який я зробив

Але ти не можеш, я бачу своє відображення і кажу "до побачення, я не знаю, чи побачусь ще".

Будь-який

Це не зупиниш ні на чому

(ти це нічим не зупиниш)

Все

Все втрачено

(все втрачено)

це закінчується

це закінчується сьогодні

(це не вийде, це не спрацювало, і це на краще)

Для двох сьогодні немає майбутнього

(воно розвивалося і гірше бути не може)

це закінчується

це закінчується сьогодні

(це не вийде, це не спрацювало, і це на краще)

Для обох

(так близько і так далеко, такий дорогий і такий зневажений)

Проблема не в зовнішньому, зовнішньому, не в обставинах чи родині всередині

що ти народився або дівчина, яка тебе не залишила, проблема в тому, що вона всередині:

серце кам’яне, серце тверде, повне гріха, що лазить і

просування, потроху, бунт, погані рішення, дурість, гріх і

Раптом ви все ненавидите.

Ненавидять і ненавидять один одного,

ненавидіти і ненавидіти всіх навколо.

чи буде а

можливість зміни?

Бог каже: «Я знищу твоє серце з каменю і

Я дам серце з плоті, нове серце» Тільки Бог може це зробити-

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди