
Нижче наведено текст пісні Deseos , виконавця - Fermin IV, Luis Humberto Navejas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fermin IV, Luis Humberto Navejas
Deseos de ser consolados
Deseos de no ser humillados
Que al fin, podamos ser saciados
Verdaderamente
Deseos de que no olviden más
Que merecemos igualdad
Deseos de vivir en paz
Verdaderamente
¿Cómo podré acercarme?
(¿como?)
¿Sin que pienses que voy a atacarte?
Sé que no es tu culpa
He llegado de lejos
Y estoy aquí desde hace mucho tiempo
Y aún así no quiero
Pelear por mis derechos
Es que yo sé
Que este no es un problema de idiomas esto es diferente
Esto es más profundo
Por dentro veríamos claramente
Pero nos estorba algo
Y aún no se a levantado
Son barreras que por siempre nos han apartado
Sé porque tú puedes construir y yo puedo derribar
Pero no terminaríamos jamás
¡Esa es la verdad!
Puedo mirar atrás
Y este odio tiene muchos años
Puedo mirar adentro
Donde el rencor ya a sido sembrado
Y ahora estamos cosechando
El fruto es demasiado amargo
Nuestros hijos tendrán que probarlo
Vamos hagamos algo
Sé que desde aquí y de tu lado
El cielo, el cielo puede escucharnos
Deseos de ser consolados
Deseos de no ser humillados
Que al fin, podamos ser saciados
Verdaderamente
Deseos de que no olviden más
Que merecemos igualdad
Deseos de vivir en paz
Verdaderamente
Me levantaré (si)
Pero sin antes estar de rodillas
Y lucharé (si)
Primero por mi esposa y por mis hijas
Y sacaré
La viga enorme clavada en mi ojo
Para ayudarte y quitarte la paja de tu ojo hermano
No soy el mismo pero aún tengo el espíritu combativo
Para identificar claramente cuál es el objetivo
Mi propia ignorancia mi grande frialdad
Mi sensibilidad para ver el dolor de los demás
El día de hoy tomo valor
Que se escuchará mi voz
No gritaré, me sentaré aunque tú estés de pie
Yo Esperaré a que te calmes y puedas entender
Que no soy como tú, yo puedo ver tu dolor
Se que es de tu corazón de donde sale todo ese odio
Lleno de rencor desde hace años y yo no lo ignoro
Quizá sea Dios que me mandó para que puedas ser sanado
Y puedas voltear a verme ahora como tú hermano
Es que tenemos un enemigo en común que nos afecta a ambos (si)
Le gusta sentir el dolor de guerras que nos está conquistando
Si te cuesta trabajo dar el primer paso
Yo estoy dispuesto a extenderme y darte mi mano
Llevo por dentro como gigantes
Muros internos quiero derribarlos
Tantas promesas, tantas traiciones
No más discursos
No sólo intenciones
Deseos de ser consolados
Deseos de no ser humillados
Que al fin, podamos ser saciados
Verdaderamente
Deseos de que no olviden más
Que merecemos igualdad
Deseos de vivir en paz
Verdaderamente
Бажання втішитися
Бажання не бути приниженим
Ось нарешті ми можемо насититися
Справді
Бажаю, щоб вони більше не забули
що ми заслуговуємо на рівність
Бажаю жити в мирі
Справді
Як мені стати ближче?
(Що?)
Не думаючи, що я нападу на тебе?
Я знаю, що це не твоя вина
Я прийшов здалеку
А я тут уже давно
І все одно не хочу
боротися за свої права
це я знаю
Те, що це не мовна проблема, це інше
це глибше
Всередині ми б побачили чітко
Але щось нас турбує
А він досі не встав
Це бар’єри, які розлучили нас назавжди
Я знаю, тому що ти можеш будувати, а я можу руйнувати
Але ми б ніколи не закінчили
Це правда!
я можу озирнутися назад
І цій ненависті багато років
я можу зазирнути всередину
Де вже посіяна зла
А тепер пожинаємо
Плід занадто гіркий
Нашим дітям доведеться спробувати
давай щось зробимо
Я знаю це звідси і з вашого боку
Небо, небо може почути нас
Бажання втішитися
Бажання не бути приниженим
Ось нарешті ми можемо насититися
Справді
Бажаю, щоб вони більше не забули
що ми заслуговуємо на рівність
Бажаю жити в мирі
Справді
Я встану (так)
Але спершу не стоячи на колінах
І я буду битися (так)
Спочатку для моєї дружини та для моїх дочок
і я витягну
Величезний промінь врізався мені в око
Щоб допомогти тобі і видалити цятку з ока твого брата
Я не той, але я все ще маю бойовий дух
Щоб чітко визначити, яка мета
Моє власне невігластво, моя велика холодність
Моя чутливість бачити біль інших
Сьогодні я набираюся сміливості
Щоб мій голос був почутий
Я не буду кричати, я буду сидіти, навіть якщо ти стоїш
Я буду чекати, коли ти заспокоїшся і зрозумієш
Що я не такий, як ти, я бачу твій біль
Я знаю, що з твого серця вся ця ненависть
Роками повний злості, і я не ігнорую це
Можливо, це Бог послав мене, щоб ти був зцілений
І тепер ти можеш побачити мене своїм братом
У нас є спільний ворог, який впливає на нас обох (так)
Йому подобається відчувати біль воєн, що перемагає нас
Якщо вам важко зробити перший крок
Я готовий простягнути руку і дати тобі свою руку
Я ношу всередині, як гіганти
Внутрішні стіни хочу їх знести
Стільки обіцянок, стільки зрад
більше немає промов
Не тільки наміри
Бажання втішитися
Бажання не бути приниженим
Ось нарешті ми можемо насититися
Справді
Бажаю, щоб вони більше не забули
що ми заслуговуємо на рівність
Бажаю жити в мирі
Справді
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди