Gidemem - Ferhat Göçer
С переводом

Gidemem - Ferhat Göçer

Альбом
Yolun Açık Olsun
Год
2006
Язык
`Турецька`
Длительность
323010

Нижче наведено текст пісні Gidemem , виконавця - Ferhat Göçer з перекладом

Текст пісні Gidemem "

Оригінальний текст із перекладом

Gidemem

Ferhat Göçer

Оригинальный текст

Bazen daha fazladır herşey

Bir eşikten atlar insan

Yüzüne bakmak istemez yaşamın

O kadar azalmıştır ki anlam

O zaman git hemen git radyoyu aç bir şarkı tut

Ya da bir kitap oku mutlaka iyi geliyor

Ya da balkona çok bağır bağırabildiğin kadar

Zehir dışarı akmadan yürek yıkanmıyor gidecem anasını satıyım varmı üstüne bi

laf gidecem işte gidiyorum.

izle gör gittim gidiyom ahanda gittim

Ama fazla da üzülme hayat bitiyor bir gün

Ayrılıktan kaçılmıyor

Hem çok zor hem de çok kısa bir macera ömür

Ömür imtihanla geçiyor

Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem gitmem

Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir

Acının insana kattığı değeri bilirim küsemem

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem gitmem

Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir

Acının insana kattığı değeri bilirim küsemem

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Bir şiirden, bir sözden

Bir melodiden, bir filmden

Geçirip güzelleştirmeden can dayanmıyor

Yıldızların o ışıklı fırçası azıcık değmeden

Bu şahane hüzün tablosu tamamlanmıyor

Ama fazla da üzülme hayat bitiyor bir gün

Ayrılıktan kaçılmıyor

Hem çok zor hem de çok kısa bir macera ömür

Ömür imtihanla geçiyor

Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem gitmem

Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir

Acının insana kattığı değeri bilirim küsemem

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem gitmem

Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir

Acının insana kattığı değeri bilirim küsemem

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem gitmem

Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir

Acının insana kattığı değeri bilirim küsemem

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Перевод песни

Іноді все більше

людина стрибає через поріг

Не хоче дивитися на твоє обличчя

Він настільки зменшився, що сенс

Тоді негайно йдіть, увімкніть радіо і візьміть пісню

Або почитайте книгу, це точно добре

Або крикніть на балкон якомога голосніше

Серце не вмивається, як отрута витече Піду. Продам матір.

Я збираюся поговорити, я йду.

дивись і дивись я йду я йду ось я пішов

Але не хвилюйтеся занадто, життя закінчується одного дня

Розлуки не уникнути

Життя пригод, яке водночас дуже важке і дуже коротке.

Життя - це випробування

Тому я ні від кого не можу піти

Я не можу забути, що гірко-солодке є мій скарб

Я знаю цінність, яку біль додає людині, я не можу ображатися

Трохи не вистачає пісень, які не переживають болю

Тому я ні від кого не можу піти

Я не можу забути, що гірко-солодке є мій скарб

Я знаю цінність, яку біль додає людині, я не можу ображатися

Трохи не вистачає пісень, які не переживають болю

З вірша, зі слова

З мелодії, з фільму

Воно не триває, поки не пройде і не прикрасить

Раніше той світний пензлик зірок трохи торкнувся

Ця чудова картина смутку неповна

Але не хвилюйтеся занадто, життя закінчується одного дня

Розлуки не уникнути

Життя пригод, яке водночас дуже важке і дуже коротке.

Життя - це випробування

Тому я ні від кого не можу піти

Я не можу забути, що гірко-солодке є мій скарб

Я знаю цінність, яку біль додає людині, я не можу ображатися

Трохи не вистачає пісень, які не переживають болю

Тому я ні від кого не можу піти

Я не можу забути, що гірко-солодке є мій скарб

Я знаю цінність, яку біль додає людині, я не можу ображатися

Трохи не вистачає пісень, які не переживають болю

Тому я ні від кого не можу піти

Я не можу забути, що гірко-солодке є мій скарб

Я знаю цінність, яку біль додає людині, я не можу ображатися

Трохи не вистачає пісень, які не переживають болю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди